These data illustrate the predominance of men in more stable jobs which enable them to join the pension system. | UN | وتوضح هذه البيانات هيمنة الرجال على الوظائف الأكثر استقراراً التي تمكنهم من الانضمام إلى نظام المعاشات التقاعدية. |
Summary of changes in the pension system recommended by the Board | UN | ملخص التغييرات التي أوصى المجلس بإجرائها في نظام المعاشات التقاعدية |
Currently, new methods of financing the pension system were under consideration. | UN | ويجري النظر حاليا في أساليب جديدة لتمويل نظام المعاشات التقاعدية. |
Previously, only those farmers who had their own farmland were able to join the Farmer's pension scheme. | UN | فيما سبق، لم يكن الانضمام إلى نظام المعاشات التقاعدية للمزارعين ممكنا إلا للمزارعين الذين يملكون أراض زراعية. |
In 2004 they mainly related to the exclusion of employees with a temporary contract from the pension scheme. | UN | وفي سنة 2004، كانت معظم القضايا تتعلق باستثناء العمال ذوي العقود المؤقتة من نظام المعاشات التقاعدية. |
Women in the new pensions system of the Pension Fund Administrators | UN | النساء في نظام المعاشات الجديد التابع لإدارات صناديق المعاشات التقاعدية |
In 1941, the Military Law, instituted by DecreeLaw No. 3094, consolidated the pension system for the military. | UN | وفي عام 1941، وحد القانون العسكري، بموجب المرسوم بقانون رقم 3094، نظام المعاشات التقاعدية للجيش. |
The losses incurred by domestic investors can have a long-term effect on the pension system or the banking sector. | UN | وقد يكون للخسائر التي تكبدها المستثمرون المحليون أثر طويل المدى على نظام المعاشات التقاعدية أو القطاع المصرفي. |
In the interest of promoting equality between men and women in the pension system, the following changes were made: | UN | وخدمة لصالح تعزيز المساواة بين المرأة والرجل في نظام المعاشات التقاعدية، أدخلت التغييرات التالية: |
It is therefore vital for women's economic futures that the pension system delivers an adequate standard of living. | UN | ولذلك فمن الأمور الحيوية بالنسبة للمستقبل الاقتصادي للمرأة أن يوفر نظام المعاشات التقاعدية مستوى معيشي لائق. |
On the other hand, the pension system provides certain benefits that women tend to use more often than men. | UN | 234- ومن جهة أخرى، يتيح نظام المعاشات فوائد معينة تستفيد منها النساء في حالات أكثر من الرجال. |
The Committee further recommends that the persisting de facto gender inequality in the pension system be remedied to the maximum possible extent. | UN | وتوصي اللجنة كذلك بعلاج انعدام المساواة المستمر بحكم الواقع بين الجنسين في نظام المعاشات على أوسع نطاق ممكن. |
His Government was currently discussing with trade unions and the private sector a reform of the pension system. | UN | وتنظر الحكومة المالطية حاليا في إصلاح نظام المعاشات التقاعدية بالتعاون مع النقابات والقطاع الخاص. |
113. One of the main challenges which a social security system must meet concerns the financing of the pension system. | UN | ٣١١- من التحديات اﻷساسية المفروض في نظام للضمان الاجتماعي أن يواجهها ما يتمثل في تمويل نظام المعاشات التقاعدية. |
One urgent task is to reform the pension system. | UN | ومن المهام العاجلة في هذا الصدد إصلاح نظام المعاشات التقاعدية. |
Some disabled persons had been excluded from the pension scheme for similar reasons. | UN | واستبعد بعض المعوقين من نظام المعاشات التقاعدية لأسباب مماثلة. |
FNPF introduced these changes to the pension scheme in 1999 specifically designed for members. | UN | وأدخل الصندوق هذه التغييرات على نظام المعاشات التقاعدية في عام 1999 والمصممة خصيصا للأعضاء فيه. |
The Assembly examined the conclusions and recommendations of the Advisory Committee in respect of the pension scheme for the members of the International Court of Justice. | UN | ونظرت الجمعية العامة في استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن نظام المعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدولية. |
3. Judges' pension scheme . 28 8 | UN | نظام المعاشات التقاعدية للقضاة سفر القضاة لحضور الاجتماعات |
A study for the reform of the pensions system is scheduled to be conducted. | UN | ومن المقرر كذلك إجراء دراسة بشأن إصلاح نظام المعاشات التقاعدية. |
Across all states with modified pension schemes, approximately 23,000 women benefited from this change in 2010. | UN | وفي جميع الولايات التي تم فيها تعديل نظام المعاشات استفاد ما يقرب من 000 23 امرأة من هذا التغيير في عام 2010. |
Audit of PENSYS, including document imaging | UN | مراجعة نظام المعاشات التقاعدية، بما في ذلك تصوير الوثائق |