"نظام الهيئات" - Translation from Arabic to English

    • body system
        
    • bodies system
        
    • system of
        
    The chairpersons had also discussed harmonization of working methods and the reform of the treaty body system. UN وقد ناقش الرؤساء أيضا مسألة تنسيق طرق العمل، وإصلاح نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    The inter-committee meeting also discussed the reform of the treaty body system, including the harmonization of working methods and the universal periodic review mechanism of the Human Rights Council. UN كما ناقش الاجتماع المشترك بين اللجان مسألة إصلاح نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، بما في ذلك مواءمة أساليب العمل وآلية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان.
    The study was received with interest by various stakeholders, including those working within the treaty body system. UN وقد حظيت الدراسة باهتمام مختلف أصحاب المصلحة، بما في ذلك العاملون في إطار نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    All agreed that any reform should strengthen the treaty body system and not diminish the obligations of States. UN واتفق جميعهم على أنه ينبغي لأي إصلاح أن يعزز نظام الهيئات المنشأة بالمعاهدات وألا يقلل من التزامات الدول.
    It was agreed that reforms were required, as was strengthening of the treaty body system. UN واتفق على أن هناك حاجة إلى إصلاحات وكذلك تعزيز نظام الهيئات المنشأة بالمعاهدات.
    The increased financial burden would require efforts to enhance the efficiency of the treaty body system. UN وأضاف أن زيادة الأعباء المالية تقتضي بذل الجهود لتعزيز كفاءة نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    Developments in the human rights treaty body system, including harmonization of working methods UN التطورات في نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، بما في ذلك تنسيق أساليب العمل
    The Special Representative said that he welcomed that suggestion and looked forward to continuing to interact with the treaty body system. UN وقال الممثل الخاص إنه يرحب بهذا الاقتراح وإنه يتطلّع إلى مواصلة التفاعل مع نظام الهيئات المنشأة بمعاهدات.
    The improved information technology support system will increase the effectiveness of the treaty body system. UN وسوف يزيد تحسين نظام دعم تكنولوجيا المعلومات من فعالية نظام الهيئات المنشأة بمعاهدات.
    After treaty body system insert , discouraged States from complying with their obligations UN السطر الثالث: تضاف بعد عبارة نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات عبارة وتثبيط الدول عن الوفاء بالتزاماتها
    Review of the treaty body system UN استعراض نظام الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات
    Developments in the human rights treaty body system UN التطورات في نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    They provide consistent and authoritative advice to treaty body members, States, the High Commissioner and other stakeholders, and ensure that the treaty body system operates as a unified system. UN ويقدمون مشورة متسقة وموثوق بها إلى أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، والدول، والمفوضة السامية والأطراف المعنية الأخرى، ويكفلون عمل نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات بطريقة موحدة.
    These savings could offset additional costs incurred in strengthening the treaty body system. UN ويمكن أن تعوض هذه الوفورات التكاليف الإضافية المتكبدة في تعزيز نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    His Government therefore supported the necessary reform of the treaty body system. UN وبناء على ذلك، تؤيد حكومته ضرورة إصلاح نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    It encouraged the High Commissioner to maintain her leadership in the negotiations on strengthening the treaty body system. UN وتشجع حكومتها المفوضة السامية على الحفاظ على دورها القيادي في مفاوضات تعزيز نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    Report of the open-ended intergovernmental process to conduct open, transparent and inclusive negotiations on how to strengthen and enhance the effective functioning of the human rights treaty body system UN تقرير العملية الحكومية الدولية مفتوحة باب العضوية المعنية بإجراء مفاوضات مفتوحة شفافة جامعة بشأن كيفية تدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    Recognizing also the importance of continued efforts to improve the efficiency of the working methods of the human rights treaty body system, UN وإذ تسلم أيضا بأهمية مواصلة بذل الجهود لتحسين كفاءة أساليب عمل نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان،
    Recognizing also the importance of continued efforts to improve the efficiency of the working methods of the human rights treaty body system, UN وإذ تسلم أيضا بأهمية مواصلة بذل الجهود لتحسين كفاءة أساليب عمل نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان،
    Report of the co-facilitators on the open-ended intergovernmental process to conduct open, transparent and inclusive negotiations on how to strengthen and enhance the effective functioning of the human rights treaty body system UN تقرير الميسرين المشاركين عن العملية الحكومية الدولية مفتوحة باب العضوية المعنية بإجراء مفاوضات مفتوحة شفافة جامعة بشأن كيفية تدعيم وتعزيز فعالية أداء نظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    It complements existing mechanisms in the treaty bodies system and at the regional level. UN فهي تكمل الآليات الموجودة في نظام الهيئات المنشأة بمعاهدات وعلى المستوى الإقليمي.
    Judicial authority is exercised by a system of courts: UN والسلطة القضائية في الجمهورية يمارسها نظام الهيئات القضائية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more