"نظرها في هذه المسألة في" - Translation from Arabic to English

    • its consideration of this question at
        
    • its consideration of the question at
        
    • its consideration of this matter at
        
    • its examination of this question at
        
    • its consideration of this issue at
        
    • its consideration of the matter at
        
    • its consideration of the matter in
        
    The Committee thus concluded its consideration of this question at this stage. UN وهكذا اختتمت اللجنة نظرها في هذه المسألة في هذه المرحلة.
    The Committee thus concluded its consideration of this question at this stage. UN وهكذا، اختتمت اللجنة نظرها في هذه المسألة في هذه المرحلة.
    Decides to continue its consideration of this question at its sixtysecond session; UN 6- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والستين؛
    The Committee decided to resume its consideration of the question at its 1998 session. UN وقررت اللجنة أن تستأنف نظرها في هذه المسألة في دورتها لعام ١٩٩٨.
    The SubCommission decided to continue its consideration of the question at its fiftysecond session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين.
    The SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-second session. UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين.
    45. Decides to continue its examination of this question at its fifty-sixth session under the item entitled " Human rights questions " . UN 45- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها السادسة والخمسين، في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " .
    The plenary agreed to continue its consideration of this issue at its next meeting. UN واتفقت على مواصلة نظرها في هذه المسألة في اجتماعها المقبل.
    The Committee thus concluded its consideration of this question at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذه المسألة في هذه المرحلة.
    6. Decides to continue its consideration of this question at its fiftieth session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    6. Decides to continue its consideration of this question at its fiftieth session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخمسين.
    6. Decides to continue its consideration of this question at its forty-ninth session. UN ٦ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    " 8. Decides to continue its consideration of this question at its sixty-third session under the item entitled `Advancement of women'. " UN " 8 - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " .
    19. Decides to continue its consideration of this question at its fifty-fifth session. UN ١٩ - تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الخامسة والخمسين.
    The Sub—Commission decided to continue its consideration of the question at its fifty—first session. UN وقررت اللجنة الفرعية مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين.
    The Committee had decided to continue its consideration of the question at future sessions. UN وأعلن أن اللجنة قررت مواصلة نظرها في هذه المسألة في دوراتها القادمة.
    The General Assembly continued its consideration of the question at its sixty-sixth and sixty-seventh sessions (decisions 66/562 and 67/562). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في دورتيها السادسة والستين والسابعة والستين (المقرران 66/562 و 67/562).
    The General Assembly continued its consideration of the question at its fifty-seventh and fifty-ninth sessions (resolutions 57/166 and 59/149). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في دورتيها السابعة والخمسين والتاسعة والخمسين (القراران 57/166 و 59/149).
    The SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-first session. UN واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والثلاثين.
    The SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at SBSTA 39, with a view to reporting on the progress of the work programme to COP 19. UN واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة والثلاثين، بغية تقديم تقرير عن تقدم برنامج العمل إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.
    47. Decides to continue its examination of this question at its fifty-third session under the same agenda items. UN ٧٤- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال.
    At the same meeting, the SBSTA, on a proposal by the Chair, agreed to continue its consideration of this issue at its twenty-eighth session. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية، بناء على اقتراح من الرئيس، على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثامنة والعشرين.
    SBSTA 37 agreed to continue its consideration of the matter at SBSTA 39. UN واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها السابعة والثلاثين، على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    ICSC, in its consideration of the matter in 2010, proposed instead that the approach should be: UN وبدلا من ذلك، اقترحت لجنة الخدمة المدنية الدولية في معرض نظرها في هذه المسألة في عام 2010(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more