9. Decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item. | UN | يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
We request the Security Council to take the above into account in its consideration of this matter. | UN | في ضوء ما تقدم نطلب من مجلس اﻷمن مراعاة ذلك وأخذه في الاعتبار عند نظره في هذه المسألة. |
The European Union also welcomes the suggestion by the German president that the Conference continue its consideration of the matter. | UN | كما يرحب الاتحاد الأوروبي باقتراح الرئيس الألماني بأن يواصل المؤتمر نظره في هذه المسألة. |
In its consideration of the issue, the working group made the following observations: | UN | ولدى نظره في هذه المسألة، أبدى الفريق العامل الملاحظات التالية: |
5. Requests the Conference on Disarmament to report the results of any consideration of the matter in its annual reports to the General Assembly; | UN | 5 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح الإبلاغ عن نتائج نظره في هذه المسألة في تقاريره السنوية إلى الجمعية العامة؛ |
As the Council did not complete its consideration of these items, the Assembly did not have the opportunity to consider them during the current session. | UN | ونظرا إلى أن المجلس لم يستكمل نظره في هذه البنود، فإن الجمعية لم تتوفر لها فرصة النظر فيها في الدورة الحالية. |
During its consideration of this matter, the Committee met with representatives of the Administrator, who provided additional information on the proposal. | UN | وخلال نظره في هذه المسألة، التقت اللجنة بممثلين لمدير البرنامج، الذين قدموا معلومات إضافية بشأن الاقتراح. |
I therefore urge the Working Group to expedite its consideration of this important matter and quickly devise measures for further improvement. | UN | ولهذا فإنني أحث الفريق العامل أن يُسرع نظره في هذه المسألة الهامة وأن يتخذ بسرعة تدابير لزيادة التحسين. |
23. Decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item at its twenty-seventh session. | UN | 23- يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة في دورته السابعة والعشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
7. Decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item. | UN | 7- يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
23. Decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item at its twenty-fourth session. | UN | 23- يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة في دورته الرابعة والعشرين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
17. Decides to continue its consideration of this issue in accordance with its programme of work under agenda item 10. | UN | 17- يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله في إطار البند 10 من جدول الأعمال. |
In its consideration of the issue, the working group made the following observations: | UN | ولدى نظره في هذه المسألة، أبدى الفريق العامل الملاحظات التالية: |
In its consideration of the issue, the working group made the following observations: | UN | ولدى نظره في هذه المسألة، أبدى الفريق العامل الملاحظات التالية: |
In its consideration of the issue, the working group made the following observations: | UN | ولدى نظره في هذه المسألة، أبدى الفريق العامل الملاحظات التالية: |
5. Requests the Conference on Disarmament to report the results of any consideration of the matter in its annual reports to the General Assembly; | UN | 5 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح الإبلاغ عن نتائج نظره في هذه المسألة في تقاريره السنوية إلى الجمعية العامة؛ |
5. Requests the Conference on Disarmament to report the results of any consideration of the matter in its annual reports to the General Assembly; | UN | 5 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح الإبلاغ عن نتائج نظره في هذه المسألة في تقاريره السنوية إلى الجمعية العامة؛ |
5. Requests the Conference on Disarmament to report the results of any consideration of the matter in its annual reports to the General Assembly; | UN | 5 - تطلب إلى مؤتمر نزع السلاح الإبلاغ عن نتائج نظره في هذه المسألة في تقاريره السنوية إلى الجمعية العامة؛ |
5. Requests the Conference on Disarmament to continue the practice of reporting the results of its consideration of these questions in its annual report to the General Assembly; | UN | ٥ - تطلب الى مؤتمر نزع السلاح أن يواصل ما درج عليه من عرض نتائج نظره في هذه المسائل في تقريره السنوي الى الجمعية العامة؛ |
In our view, the Conference, in considering this issue, should define its own role and possible contribution in order to avoid duplication of efforts being undertaken in other international forums. | UN | وفي نظرنا، ينبغي أن يحدد المؤتمر، عند نظره في هذه القضية، دوره ومساهمته المحتملة بغية تفادي ازدواجية الجهود التي تبذل في محافل دولية أخرى. |