"نظفوا" - Translation from Arabic to English

    • clean
        
    • Clear
        
    • cleaned
        
    • cleared
        
    • Cleanup
        
    Just, clean up after yourselves, you sad, pathetic, doomed shitheads. Open Subtitles ‫لكن نظفوا ما تخلفونه من فوضى ‫أيها الحمقى الحزينون ‫البائسون المقضي عليهم
    clean up whatever mess he's in. Open Subtitles بالقوة لو تطلب الأمر ذلك نظفوا أي فوضى قام بها
    Everything's okay, ladies. Just clean this shit up, all right? Open Subtitles كل الأمور كما يُرام، يا فتيات نظفوا هذه الفوضى فحسب، حسناً؟
    Once I'm over, Clear the rocks and bring everyone through. Open Subtitles عندما أنتهي من شق الطريق نظفوا الصخور وليعبر الجميع
    I'm gonna put this instrument back inside you and Clear that cocksucker... you've been making progress with, and we are not gonna cut you! Open Subtitles نظفوا هذا الوضيع، أنت تحرز تقدماً ولن نقوم بإجراء عملية لك
    They also cleaned the road with branches they ripped off nearby trees. UN كما أنهم نظفوا الطريق مستعملين لهذا الغرض أغصاناً اقتلعوها من الأشجار المحيطة.
    Well, then they must have cleared this place out. Open Subtitles إذاً لابد أنهم قد نظفوا هذا المكان تماماً
    The rest of you, campsite Cleanup, go. Open Subtitles وبقيتكم نظفوا مكان التخييم أذهبوا
    clean yourselves up before your father gets home. Now, please. Open Subtitles نظفوا أنفسكم قبل أن يصل أباكم المنزل الآن , إذا سمحتم
    And the rest of you, clean up this mess and take off those ridiculous dresses, now! Open Subtitles وأنتم الباقون ، نظفوا هذه الفوضى ولتنزعوا تلك الألبسةِ المضحكةِ، الآن
    clean the sand out of your weapons. We move in three minutes. Open Subtitles نظفوا أسلحتكم من الرمال سنتحرك خلال ثلاث دقائق
    Well, now that you're all done, write up your results and clean your workspace. Open Subtitles حسناً، الآن أنتم جميعاً انتهيتوا، اكتبوا نتائجكم و نظفوا مكان عملكم.
    But clean up after yourselves. Condoms are like newspapers. Open Subtitles ولكن نظفوا دائما خلف أنفسكم إن الواقى الذكرى مثل الجرائد
    I'm goin'to beddy-bed. Y'all bitches clean.'Night. Open Subtitles سأذهب الى السرير ، انتم ايها العهرة نظفوا ليلة سعيدة
    clean all this up let not a trace remain and not a word to anyone the tournament must go on as though nothing has happened after all no one is going to miss her. Open Subtitles نظفوا هذا المكان بأسره, ولا تتركوا اثارا, واخبروا الجميع ان البطولة ستستمر وكأن شيئا لم يكن في النهاية, لن يفتقدها احد
    Clear your throats on the way to school, not here. Open Subtitles كل صباح على هذا الحال.نظفوا حنجرتكم وأنتم بطريقكم إلى المدرسة,ليس هنا.
    All Units, Clear cannon trajectory. Open Subtitles إلى كل الوحدات، نظفوا مسار المدفع
    Clear the area before the gas tanks blow. Open Subtitles نظفوا المنطقة قبل أن ينفجر خزان الغاز
    I'm sure they've cleaned the rooms at least once in the last 17 years. Open Subtitles أنا متأكد إنهم نظفوا الغرف على الأقل مرة واحدة خلال ال17 سنة الماضية.
    See when they cleaned the room And if they noticed anything usual. Open Subtitles انظر متى نظفوا الغرفة وإن لاحظوا أي شيء غير عادي
    then they went back in four months ago and cleaned out the rest. Open Subtitles ثم دخلوا من جديد منذ أربعة أشهر مضت، و نظفوا البقية
    They cleared your memories so we could create a fresh scenario, whereby you would be invested in the idea of helping us. Open Subtitles نظفوا ذكرياتك، حتى نتمكن من صنع سيناريو جديد، حيث ستكون ساهمت في مساعدتنا
    - Cleanup, please. - Okay. Open Subtitles نظفوا من فضلكم - حسناً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more