"نظمت المفوضية" - Translation from Arabic to English

    • OHCHR organized
        
    • the Office organized
        
    • UNHCR organized
        
    • OHCHR conducted
        
    • OHCHR held
        
    • OHCHR has organized
        
    • it organized
        
    • OHCHR convened
        
    • the Office of the High Commissioner organized
        
    • UNHCR has organized
        
    • was organized by OHCHR
        
    • was organized by UNHCR
        
    • my Office organized
        
    In Guatemala, OHCHR organized two workshops on the Convention. UN وفي غواتيمالا، نظمت المفوضية حلقتي عمل بشأن الاتفاقية.
    During the biennium, OHCHR organized 37 activities to increase awareness and respect for the enjoyment of all human rights and fundamental freedoms by everyone. UN خلال فترة السنتين، نظمت المفوضية 37 نشاطا لزيادة الوعي واحترام تمتع كل فرد بجميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    In 2006, OHCHR organized an important workshop on indigenous peoples in voluntary isolation. UN وفي عام 2006، نظمت المفوضية حلقة عمل هامة بشأن الشعوب الأصلية التي تعيش في عزلة طوعية.
    In Mexico, the Office organized a dialogue between nongovernmental organizations, academics and the Special Rapporteur on the right to health. UN وفي المكسيك، نظمت المفوضية حواراً بين المنظمات غير الحكومية والأوساط الأكاديمية والمقرر الخاص المعني بالحق في الصحة.
    In an effort to encourage the increased participation of refugees in addressing the security situation in and around refugee camps, UNHCR organized workshops and seminars on capacity-building and community awareness activities. UN وسعيا لتشجيع اللاجئين على زيادة المشاركة في التصدي للأوضاع الأمنية داخل مخيمات اللاجئين وحولها، فقد نظمت المفوضية حلقات تدارس وحلقات دراسية بشأن أنشطة بناء القدرة وتوعية المجتمعات المحلية.
    In April 2014, OHCHR conducted induction training for the newly appointed commissioners and staff of the Somaliland human rights institution. UN 15- وفي نيسان/أبريل 2014، نظمت المفوضية تدريباً تمهيدياً للأعضاء والموظفين الحديثي التعيين في مؤسسة حقوق الإنسان في صوماليلاند.
    In 2007, OHCHR organized a series of seminars and workshops in this regard. UN وقد نظمت المفوضية في عام 2007 سلسلة من الحلقات الدراسية وحلقات العمل بهذا الشأن.
    In April 2014, OHCHR organized the Social Forum, which was devoted to the human rights of older persons. UN وفي نيسان/أبريل 2014، نظمت المفوضية المنتدى الاجتماعي لمجلس حقوق الإنسان الذي خصص لحقوق الإنسان لكبار السن.
    In Cambodia, OHCHR organized a workshop for women human rights defenders from the Asia-Pacific region. UN وفي كمبوديا، نظمت المفوضية حلقة عمل للمدافعين عن حقوق الإنسان للمرأة من منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    In Togo, OHCHR organized a workshop to promote the professionalization of the media. UN وفي توغو، نظمت المفوضية حلقة عمل لتعزيز مهنية وسائط الإعلام.
    In Togo, OHCHR organized a workshop on budget monitoring and human rights in the context of formulating a new national development plan. UN وفي توغو، نظمت المفوضية حلقة عمل بشأن رصد الميزانية وحقوق الإنسان في سياق صياغة خطة إنمائية وطنية جديدة.
    In the Russian Federation, OHCHR organized workshops for national human rights institutions on issues of discrimination on the grounds of ethnicity and religion. UN وفي الاتحاد الروسي، نظمت المفوضية حلقات عمل للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بشأن قضايا التمييز على أساس العرق والدين.
    94. At the country level, in January 2014 OHCHR organized a workshop on combating discrimination and promoting equality and social cohesion in Jakarta for the States members of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). UN 94 - على الصعيد القطري، نظمت المفوضية في كانون الثاني/يناير 2014 حلقة عمل بشأن مكافحة التمييز وتعزيز المساواة والوئام الاجتماعي في جاكرتا لفائدة الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    In Belarus, OHCHR organized a workshop for law enforcement officers on anti-discrimination standards and good practices, with a focus on combating incitement to hatred in cyberspace. UN وفي بيلاروس، نظمت المفوضية حلقة عمل لموظفي إنفاذ القانون بشأن معايير مكافحة التمييز والممارسات الجيدة لتحقيق ذلك، مع التركيز على مكافحة التحريض على الكراهية في الفضاء الإلكتروني.
    To this end, the Office organized refugee law and protection courses for government officials, implementing partners and other non-governmental organizations in all regions of the world. UN وتحقيقا لهذه الغاية، نظمت المفوضية دورات تدريبية تعنى بقانون وحماية اللاجئين للموظفين الحكوميين والشركاء المنفذين والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى في كل مناطق العالم.
    To this end, the Office organized refugee law and protection courses for government officials, implementing partners and other non-governmental organizations in all regions of the world. UN وتحقيقا لهذه الغاية، نظمت المفوضية دورات تدريبية تعنى بقانون وحماية اللاجئين للموظفين الحكوميين، والشركاء المنفذين والمنظمات غير الحكومية اﻷخرى في كافة مناطق العالم.
    In an effort to encourage the increased participation of refugees in addressing the security situation in and around refugee camps, UNHCR organized workshops and seminars on capacity-building and community awareness activities. UN وسعيا لتشجيع اللاجئين على زيادة المشاركة في التصدي للأوضاع الأمنية داخل مخيمات اللاجئين وحولها، فقد نظمت المفوضية حلقات تدارس وحلقات دراسية بشأن أنشطة بناء القدرة وتوعية المجتمعات المحلية.
    In June, in New York, OHCHR held a high-level event to discuss the increasing number of wrongful convictions in death penalty cases. UN وفي حزيران/يونيه، نظمت المفوضية في نيويورك نشاطاً رفيع المستوى لمناقشة تزايد عدد الإدانات الخاطئة في قضايا تنطوي على عقوبة الإعدام.
    38. OHCHR has organized a series of two-day workshops for the staff of OHCHR. UN 38- نظمت المفوضية سلسلة من الحلقات التدريبية، مدة كل منها يومان، خصصت لموظفيها.
    For instance, it organized a workshop with Dalits in the Far West Region to raise their awareness and strengthen their networks. UN فعلى سبيل المثال، نظمت المفوضية حلقة عمل للداليت في منطقة الغرب الأقصى من أجل توعيتهم وتقوية شبكاتهم.
    On 1 December 2014, OHCHR convened a training session in Tunis on racial discrimination and the protection of minorities. UN 25- وفي 1 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظمت المفوضية دورة تدريبية في تونس العاصمة بشأن التمييز العنصري وحماية الأقليات.
    91. In connection with International Women’s Day on 8 March 1998, the Office of the High Commissioner organized a round-table meeting which focused on violence against women and on the realization of economic, social and cultural rights. UN ١٩ - وبمناسبة يوم المرأة العالمي في ٨ آذار/ مارس ١٩٩٨ نظمت المفوضية مائدة مستديرة ركزت على موضوع العنف ضد المرأة، وإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In an effort to address this problem, UNHCR has organized a few bus lines between localized Serb enclaves. UN وفي محاولة لمعالجة هذه المشكلة، نظمت المفوضية السامية لشؤون اللاجئين خطوطا للحافلات بين الأراضي الصربية المحصورة.
    The workshop was organized by OHCHR in collaboration with the UNAMSIL Human Rights Section and the National Forum for Human Rights. UN وقد نظمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان حلقة العمل هذه بالتعاون مع قسم حقوق الإنسان التابع لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون والمحفل الوطني لحقوق الإنسان.
    27. In continuation of its efforts to address the protection problems of refugee children, a symposium on unaccompanied children was organized by UNHCR and attended by major European countries. UN ٧٢ - واستمرارا للجهود المبذولة للتصدي لمشاكل حماية اﻷطفال اللاجئين، نظمت المفوضية ندوة عن اﻷطفال الذين لا يصطحبهم أحد وهي الندوة التي حضرتها بلدان أوروبية رئيسية.
    9. In addition to the special debate, my Office organized a number of important parallel activities which took place during the fifty-seventh session. UN 9 - وإضافة إلى المناقشة العامة، نظمت المفوضية عددا من الأنشطة الموازية الهامة التي جرت خلال الدورة السابعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more