Provide direction and oversight for all field missions related to the planning, sourcing and implementing enterprise resource planning systems | UN | توفير التوجيه والرقابة لجميع البعثات الميدانية فيما يتصل بتخطيط نظم تخطيط الموارد في المؤسسات وتحديد مصادرها وتنفيذها |
In addition, the Integrated Pension Administration System project will try to harmonize as early as possible its data requirements with the data generated by the enterprise resource planning systems of member organizations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيسعى مشروع نظام الإدارة المتكاملة للمعاشات التقاعدية في أقرب وقت ممكن مواءمة احتياجاته من البيانات مع البيانات المتولدة عن نظم تخطيط موارد المؤسسة في الدول الأعضاء. |
Umoja is initiating a study of approximately 25 United Nations organizations that have implemented enterprise resource planning systems. | UN | وشرع أوموجا في دراسة تشمل حوالي 25 منظمة تابعة للأمم المتحدة طبقت نظم تخطيط الموارد في المؤسسة. |
Initial findings of system-wide study of the United Nations organizations that have implemented enterprise resource planning systems | UN | النتائج الأوّلية للدراسة على نطاق المنظومة للمؤسسات التابعة للأمم المتحدة التي نفّذت نظم تخطيط الموارد في المؤسسة |
The Division will participate actively in the selection, configuration and deployment of an enterprise resource planning system. | UN | وستشارك الشعبة بشكل نشط في اختيار نظم تخطيط موارد المؤسسات وتنظيمها ونشرها. |
These reforms will be executed through public spending planning systems such as the Medium Term Expenditure Framework and the Poverty Reduction and Growth Facility. | UN | وسيتم تنفيذ هذه الإصلاحات من خلال نظم تخطيط الإنفاق العام، من مثل إطار عمل الإنفاق الطويل الأجل ومرفق الحد من الفقر والنمو. |
The Section will continue to support the implementation of enterprise resource planning systems that conform to the directives of the Office of Information and Communications Technology. | UN | وسيواصل القسم تقديم الدعم لتنفيذ نظم تخطيط الموارد في المؤسسة الممتثلة لتوجيهات مكتب تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات. |
Enterprise resource planning systems should be compatible. | UN | وينبغي أن تكون نظم تخطيط موارد المؤسسة متوافقة. |
Enterprise resource planning systems enable organizations to integrate their operations and facilitate the flow of information between all business functions, thereby offering the potential for enhanced accountability, improved managerial control and decision-making. | UN | وتتوخى نظم تخطيط موارد المؤسسة تمكين المؤسسات من دمج عملياتها وتسهيل تدفق المعلومات فيما بين جميع مهام العمل، فتتيح بذلك إمكانية تعزيز المساءلة وتحسين الرقابة الإدارية وعملية اتخاذ القرارات. |
Enterprise resource planning systems in United Nations system organizations | UN | نظم تخطيط موارد المؤسسة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Feasibility study for establishing the interoperability of enterprise resource planning systems finalized by the end of 2014 | UN | إجراء دراسة لبحث إمكانية إضفاء قابلية التشغيل البيني على نظم تخطيط الموارد في المؤسسة واستكمالها بحلول نهاية عام 2014 |
Enterprise resource planning systems in United Nations system organizations | UN | نظم تخطيط الموارد في المؤسسة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
The Section will continue to support the implementation of enterprise resource planning systems that conform to the directives of the Office of Information and Communications Technology. | UN | وسيواصل القسم تقديم الدعم لتنفيذ نظم تخطيط الموارد في المؤسسة الممتثلة لتوجيهات مكتب تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات. |
These have included modifications and upgrades to the enterprise resource planning systems for IPSAS-compliant processes and the development of other supporting systems for meeting the additional information requirements for disclosure in the notes to the financial statements. | UN | وشمل ذلك تعديلات وتطويرات في نظم تخطيط موارد المؤسسة للعمليات الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية، وإعداد نظم دعم أخرى لتلبية متطلبات الكشف عن المعلومات الإضافية في الملاحظات على البيانات المالية. |
The Section will also continue to actively participate in and support the implementation of enterprise resource planning systems that conform to the standards and directives of the Office of Information and Communications Technology. | UN | وسيواصل القسم أيضاً المشاركة بنشاط في تنفيذ نظم تخطيط الموارد في المؤسسة التي تتوافق مع معايير وتوجيهات مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وسيواصل دعم هذا التنفيذ. |
The Board has consistently highlighted the need to use the new information produced under IPSAS and to enhance enterprise resource planning systems, so as to tackle this issue in a more holistic way. | UN | وقد ظل المجلس يسلط الضوء دوما على ضرورة استخدام المعلومات الجديدة المتولدة من تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وتعزيز نظم تخطيط موارد المؤسسة، من أجل معالجة هذه المسألة بشمول أكبر. |
The Section will also continue to actively participate in and support the implementation of enterprise resource planning systems that conform to the standards and directives of the Office of Information and Communications Technology. | UN | وسيواصل القسم أيضاً المشاركة بنشاط في تنفيذ نظم تخطيط الموارد في المؤسسة التي تتوافق مع معايير وتوجيهات مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وسيواصل دعم هذا التنفيذ. |
To that end, IATN should establish benchmarks for reporting purposes; those benchmarks could then be incorporated into existing or planned enterprise resource planning systems. | UN | ولهذه الغاية، ينبغي لشبكة السفر المشتركة بين الوكالات أن تضع نقاطا مرجعية لأغراض إعداد التقارير؛ ويمكن بعد ذلك إدراج تلك النقاط المرجعية في نظم تخطيط موارد المؤسسة القائمة حاليا أو المخطط لها. |
:: Enterprise resource planning systems, administration, procurement, security, information technology, telecommunications, travel and banking | UN | :: نظم تخطيط موارد المؤسسات والإدارة والمشتريات والأمن وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية والسفر والأعمال المصرفية |
4. Decides to replace the Integrated Management Information System with a next-generation enterprise resource planning system or other comparable system; | UN | 4 - تقرر الاستعاضة عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل بجيل جديد من نظم تخطيط موارد المؤسسات أو أي نظام مماثل؛ |
They should also be able to interface with Enterprise Resource Planning (ERP) systems, while ensuring the protection of confidential medical information. | UN | وينبغي أيضاً أن تمكّن من الاتصال البيني مع نظم تخطيط موارد المؤسسة، مع كفالة حماية المعلومات الطبية السرية. |
ERP system/IT tools allow for the capture/presentation of relevant statistical travel-related indicators. | UN | ويسمح `نظم تخطيط الموارد المتبعة في المؤسسات`/أدوات تكنولوجيا المعلومات بإدراج/عرض المؤشرات الإحصائية المتصلة بالسفر. |
The Board noted that different Enterprise Resource Planning (ERP) systems could be an impediment in this regard (for instance UNDP uses Peoplesoft while UNICEF uses Systems, Applications, Products in Data Processing (SAP)) and some agencies had not yet implemented their ERPs in country offices (UNICEF and UNHCR). | UN | ولاحظ المجلس أن اختلاف نظم تخطيط موارد المؤسسة قد يكون عائقا في هذا الصدد (مثلا يستخدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي نظام Peoplesoft بينما تستخدم اليونيسيف برنامج (Systems, Applications, Products in Data Processing (SAP)) ولم تنفذ بعض الوكالات بعد نظم تخطيط الموارد الخاصة بها في المكاتب القطرية (اليونيسيف والمفوضية). |