I say we give this one last shot! Who's with us? | Open Subtitles | أنا أرى أن نعطي هذا الأمر محاولة أخيرة، من معنا؟ |
Well, no time like the present. Let's give this Danish ho a name. | Open Subtitles | حسناً ، لايوجد وقت مثل الحاضر دعينا نعطي هذا الطالب الدنماركي إسم |
We should give this place a once-over before we go up there. | Open Subtitles | يجب أن نعطي هذا المكان فحص قبل أن نصعد هناك. |
I propose that we give this hospital a name that can honor the very reason we've come together and been able to do this, a name that exemplifies the spirit of this hospital, but also the depth of our dedication. | Open Subtitles | أقترح أن نعطي هذا المستشفى اسما يمكنه أن يكرّم السبب الذي جعلنا نجتمع سويا ونتمكن من عمل هذا، |
Uh, let's give this updated image a whirl. | Open Subtitles | اوه، دعينا نعطي هذا التحديث للصورة و نحاول |
We should give this to Franz for some music. | Open Subtitles | ينبغي ان نعطي هذا لـفرقة فرانز من أجل بعض الموسيقى |
Let's give this man cave a much-needed estrogen bath. | Open Subtitles | دعونا نعطي هذا الرجل كهف حمام الاستروجين التي تشتد الحاجة إليها. |
give this guy every single antibiotic known to man. | Open Subtitles | نعطي هذا الرجل كل أنواع المضادات الحيوية التي عرفها الإنسان يوماً |
We said we were gonna give this marriage six months. | Open Subtitles | لقد قلنا بـ أن سوف نعطي هذا الزواج ستة أشهر |
An integrated and global approach with regard to this issue, which would emerge from an international consensus, would enable us to give this project all the necessary impetus to make our endeavour a major success. | UN | ومن شأن اتباع نهج متكامل وعالمي، فيما يتعلق بهذه المسألة، ينـبـع من توافق دولي في الآراء، أن يمكننا من أن نعطي هذا المشروع كل الزخـم اللازم لجعل مسعانا نجاحا كبـيـرا. |
- Everybody, just stay calm! - We give this Bobo fella | Open Subtitles | جميعكم الزمو الهدوء نعطي هذا البوبو |
Shall we give this key to the cops? | Open Subtitles | أيجب أن نعطي هذا المفتاح للشّرطة |
We must give this American a wide berth. | Open Subtitles | نحن يجب أن نعطي هذا الأمريكي مضجع عريض. |
We must give this strength to the rest of the world. | Open Subtitles | يجب أن نعطي هذا الـقوة لبقية الـعالم |
All right, let's give this sucker a test-drive. | Open Subtitles | حسنا ، دعنا نعطي هذا الفاشل تجربه |
We've gotta give this to Snow... Give it to Snow. | Open Subtitles | علينا أن نعطي هذا لـ (بياض الثلج)، أعطِها إيّاه. |
The Chairman: I would suggest that we give this some more time to reflect, if members do not object. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أقترح أن نعطي هذا الموضوع مزيدا من الوقت للتأمل، إذا لم يعترض الأعضاء. |
Let's give this young man the booth. | Open Subtitles | دعونا نعطي هذا الشاب كشك. |
Let's give this Samurai a haircut. | Open Subtitles | دعنا نعطي هذا الساموراي حلاقة |
We give this maniac another chance? | Open Subtitles | نعطي هذا مهووس فرصة أخرى؟ |