"نعيش مثل" - Translation from Arabic to English

    • live like
        
    • living like
        
    • lived like
        
    • livin'like a
        
    Can we live like a couple and not like strangers? Open Subtitles هل يمكن أن نعيش مثل زوجين وليس مثل الغرباء؟
    Well, just because we're on the run, doesn't mean we have to live like savages. Open Subtitles لأنه على المدى يجب أن نعيش مثل الهمج. يمكنني نقدم لكم كاردوني؟
    Do you have any idea what it's like to live like that? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ما يشبه أن نعيش مثل ذلك؟
    Look at us, living like trash-eating bums in an alley now. Open Subtitles أنظروا إلينا، الأن نعيش مثل المتسكعين أكلي القمامة في زقاق
    We lived like everybody else. Open Subtitles ماذا تعني؟ أننا نعيش مثل الآخرين تماماً
    We're livin'like a Do Ice Vita Open Subtitles "نحن نعيش مثل دولش فيتا"
    That's right, so why shouldn't we live like gods? Open Subtitles هذاصحيح، أذن لماذا لا نعيش مثل الالهة ؟
    We were gonna live like royalty there. Open Subtitles يفترض بنا أن نعيش مثل الملوك هناك.
    Mother, why can't we live like other people? Open Subtitles أماه , لماذا لا نعيش مثل الآخرين ؟
    How to die like a gentleman, how to die by the rules when the only important thing is how to live like a human being! Open Subtitles كيف تموت كرجلٍ نبيل كيف تموت وفقاً للقواعد الشيء الوحيد المهم ! هو كيف نعيش مثل البشر
    I'm on my own now, and I can't live like this anymore. Open Subtitles أنا وحدي الآن , و أنا لا أستطيع نعيش مثل هذا بعد الآن .
    We could live like this forever. Open Subtitles يمكن أن نعيش مثل هذه إلى الأبد.
    We can't live like this anymore for mere money! Open Subtitles لا يمكننا أن نعيش مثل هذا بعد الآن من أجل المال المجرّد!
    I want us to live like suburban idiots. Open Subtitles أريد منا أن نعيش مثل حمقى المدن.
    We'll live like kings. Open Subtitles نحن سوف نعيش مثل الملوك.
    We can't live like this. Open Subtitles لا يمكننا أن نعيش مثل هذا.
    - Robert... ..you can't live like other people. Open Subtitles - روبرت... ..you لا نستطيع أن نعيش مثل الناس الآخرين.
    I'm not gonna live like this. Open Subtitles أنا لا ستعمل نعيش مثل هذا.
    We were living like rock stars, but it was a government probe, so no company, no inheritance. Open Subtitles كنا نعيش مثل النجوم الصخور، ولكن كان التحقيق الحكومة، حتى لا شركة، لا الميراث.
    Like, we gave them up when we started living like freaky beatniks. Open Subtitles لقد تخلينا عنها عندما بدأنا نعيش مثل غريبي الأطوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more