"نغادر الآن" - Translation from Arabic to English

    • leave now
        
    • leaving now
        
    • go now
        
    • leave right now
        
    Hybrids have overrun the building. We need to leave now. Open Subtitles استولت المخلوقات المهجنة على المبنى يجب أن نغادر الآن
    Like, how about we leave now and pay later? Open Subtitles ما رأيك أن نغادر الآن وندفع الثمن لاحقًا؟
    No, there's a car outside, but we'd have to leave now. Open Subtitles لا, هناك سيارة في الخارج ولكن علينا أن نغادر الآن
    Come on, Chinook, his highness has spoken, we're leaving now. Open Subtitles هيا، من طراز شينوك، سموه قد تحدث، ونحن نغادر الآن.
    Yeah, and we gotta get it out before it ruptures. We got to go. Now. Open Subtitles نعم, ويجب أن ننهي ذلك قبل أن ينفجر هذا التشوه, يجب أن نغادر الآن
    Maybe by tomorrow morning, but we gotta leave right now. Open Subtitles ربّما بحلول صباح الغد لكن يجب أن نغادر الآن
    If we don't leave now, we can never be together again. Open Subtitles إنْ لمْ نغادر الآن لنْ يكون بوسعنا أنْ نكون معاً مجدداً أبداً
    I'm afraid its going to get worse, it's not safe to leave now. Open Subtitles أخشى أن تسير الأمور إلى الأسوأ ليس من الأمان أن نغادر الآن
    So if we want to get there before dark, we need to leave now. Open Subtitles لذا إنْ كنّا نريد الوصول إلى هناك قبل أنْ يحلّ الظلام فعلينا أنْ نغادر الآن
    We should leave now before the immunes ever find out we were here. Open Subtitles يجب أن نغادر الآن .قبل أن يتبيَّن المنيعون بأنّا كنّا هنا
    Those guys are never going to fund us. We need to leave now. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص لن يمولونا ابدا علينا ان نغادر الآن
    The other bomb gonna go up soon. We have to leave now. Open Subtitles القنبلة الأخرى ستنفجر قريباً، يجب أن نغادر الآن.
    Don't mind what he said. I think we'll leave now. Open Subtitles لا تشغلي نفسك بما قاله أعتقد أنه علينا أن نغادر الآن
    No, you can't be here. We have to leave now. Open Subtitles كلا، لا يمكنكَ أن تكون هنا علينا أن نغادر الآن
    We can't leave now with the Fire Nation about to burn down a forest! Open Subtitles لا يمكن أن نغادر الآن و أمة النار على وشك إحراق الغابة
    If we don't leave now, we'll never get back to the 31 st century. Open Subtitles إذا لم نغادر الآن فلن نعود أبداً للقرن الواحد و الثلاثين
    We need to leave now to make this window. Are you go or no-go ? Open Subtitles يجب أن نغادر الآن ونفتح النافذة هل أنتم معنا أو لا؟
    If you want to get downtown by 2:00... we'd better leave now. Open Subtitles لو أردت الوصول وسط المدينة بحلول الساعة الثانية الأفضل أن نغادر الآن
    We're not leaving now. No, but the Tardis worked it out. Open Subtitles . لن نغادر الآن - . لا، لكن التارديس اكتشفت السر -
    I realized that you are out of your mind and we're leaving now. Open Subtitles أدرك أنك فقدت عقلك وسوف نغادر الآن
    They'll never let us go now. Open Subtitles لن يسمحوا لنا أبدا أن نغادر الآن
    It's your call, but... we're gonna miss that thing you wanted to do tonight if we don't leave right now. Open Subtitles إنها رغبتك ولكن سيفوتنا ذلك الشيئ الذي أردت القيام به هذه الليلة إذا لم نغادر الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more