"نفخة" - Translation from Arabic to English

    • puff
        
    • murmur
        
    • blow
        
    • whiff
        
    • blast
        
    • soufflé
        
    • fart
        
    • soufflés
        
    One sip, one puff and I'll meet you back in our room. Open Subtitles واحد رشفة، نفخة واحدة وأنا سوف نلتقي بكم مرة أخرى في غرفتنا.
    - Marijuana makes me really paranoid, but I'll take a little puff. Open Subtitles - الماريجوانا يجعلني حقا بجنون العظمة، ولكن سوف تأخذ نفخة قليلا.
    I loved every goddamn puff i took-- she puts me under once, the sight of a cigarette makes me want to vomit. Open Subtitles وقد أحببت كل نفخة أخرجها ولكنها أدخلتني في التنويم مرة، حتى أصبح شكل السيجارة يجعلني أريد التقيؤ
    I noticed a systolic murmur at the post-birth exam. Open Subtitles لاحظت وجود نفخة إنقباضية في فحص ما بعد الولادة
    These two drugs administered within two minutes after your death, along with a sharp blow to your chest with my fist, will restart the heart. Open Subtitles هذان المخدران سوف يبدأ مفعولها بعدَ دقيقتان من موتك مع نفخة صغيرة لداخل صدرك سوف نعيد الحياة لقلبك
    I was just telling Gail, big whiff, total misfire. Open Subtitles لقد كنت اقول لجايل نفخة كبيرة ، غلطة كبيرة
    Lisa, that little cocoa puff out there is cuckoo for you. Open Subtitles نفخة الكاكاو ذلك الصغير في الخارج مجنون بك
    I've memorized nearly all of the practice forms, but I still can't produce a single measly puff of air! Open Subtitles لقد حفظت تقريباً معظم أشكال التمرين ولكنى لا أستطيع أن أصنع نفخة واحدة من الهواء
    Speaking of which, uh, pack of puff dragons, please. Open Subtitles من الذي يتكلم، اه علبه من نفخة التنين، ارجوك
    So I thought we could puff on these when I do a security check on the laser fence I just installed here. Open Subtitles لذلك اعتقد اننا يمكن نفخة على هذه عندما أفعل فحص أمني على الحياد ليزر أنا مجرد تركيب هنا.
    If I had my way, they'd all disappear in a puff of smoke and the world would be a happier place. Open Subtitles لو أستطيع لجعلتهم كلهم يختفون في نفخة دخان وسيكون العالم أسعد مكان
    If in terms of miles covered, they're more dangerous than puff adders. Open Subtitles إذا من حيث ميل تغطيتها , انهم أكثر خطورة من نفخة الأفاعي.
    Just one puff of a cigarette, and I saw it all going wrong. Open Subtitles نفخة واحدة فقط من سيجارة ورأيت كل شيء يحدث بعد ذلك خطئاً
    Space is a puff of smoke, a wisp of cloud. Open Subtitles الفضـاء عبارة عن نفخة من دخان.. كسحابة من لفافة ورقية.
    You know "puff the Magic Dragon"? Will you sing it? Open Subtitles انت تعلمين اغنية "نفخة التنين السحرى."حسنا هل يمكنك غنيها؟
    He's got a heart murmur. I need to take him to get some tests. Open Subtitles لديه نفخة قلبية ، سأضطر لأخذه لأجري له بعض الفحوصات
    Mid-systolic ejection murmur over the right second intercostal space. Open Subtitles نفخة انقباضية متوسطة على المساحة بين الضلع الأيمن الثاني
    You have a slight murmur, but, besides that, you are well. Open Subtitles لديك نفخة بسيطة، لكن، عدا عن ذلك، أنتِ بخير.
    He read auguries in the snarled intestines of chickens or the blow of cat hair released to the wind. Open Subtitles قرأ التكهّنات في أمعاء الدجاج المتشابكة أو نفخة من شعر قطّ إنتشرت في الهواء
    Look, do you want to kill this thing in one blow or do you want to shear the sheep every year? Open Subtitles إنظروا, هل تريدون قتل هذا الشيء بـ نفخة واحدة أو تريدون جزّ الخراف كل سنة؟
    Her pheromones are very strong-- one whiff, and every male of the species would be here in seconds. Open Subtitles إفراثها الجنسي كبير جداً نفخة واحدة تثير كل الذكور إلى هنا في ثوان
    Every hour, one blast, five minutes rest, then two blasts. Open Subtitles كلّ ساعة، نفخة واحدة ليأخذوا استراحة 5 دقائق، ثمَّ نفختين للإستئناف
    When the waiter suggested a soufflé that would take an extra 30 minutes, she said, "Oh, dear God, no." Open Subtitles عندما النادل إقترحَ a مرض نفخة الذي يَأْخذُ 30 دقيقةَ إضافيةَ، قالتْ، "أوه، الله عزيز، لا."
    I like to fart around old people and watch the look on their faces' cause they just assume they did it. Open Subtitles أحب أن أصدر نفخة حولة الأناس الكبار وأشاهد النظرة على وجوههم لأنهم يظنون أنهم هم الفاعلين.
    # While belting Aida and preparing soufflés # Open Subtitles #بينمايُحزّمُعايدة وتَهْيِئة مرضِ نفخة #

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more