"نفسة" - Arabic English dictionary

    "نفسة" - Translation from Arabic to English

    • himself
        
    • same
        
    • itself
        
    • own
        
    But then the occultist dabbler found himself amongst the real thing. Open Subtitles لكن بعد ذلك المشعوذ الهاوي وجد نفسة بوسط شيئًا حقيقي
    Was turning into one of these motherfuckes and killed himself! Open Subtitles لقد كان يتحول الى احد هذة الاشياء فقتل نفسة
    Would it kill you to let your dad preoccupy himself? Open Subtitles هل سوف يضركِ إذا دعيتِ أبيكِ يشغل نفسة ؟
    Yo, Ron, these bitches really wanna wear the same shirt. Open Subtitles رون , هؤلاء الحمقى يريدون إرتداء القميص نفسة حقا
    This video will erase itself after just one play. Open Subtitles هذا الفديو سيمحو نفسة بعد تشغيلة مرة واحدة
    But I can tell you a blind man is an unnecessary hazard to himself and the whole plan, and must therefore be eliminated from the operation. Open Subtitles لكننى أستطيع أخبارك رجل أعمى خطر غير ضرورى ليس على نفسة فقط , ولكن على المجموعة كلها ولذلك يجب أن يستبعد من العملية
    The guy's a zombie. He doesn't even know if he's pissing himself. Open Subtitles الرجل مثل الزومبي إنه حتى لا يدري إن بال على نفسة
    He's soaked in gas and threatening to set himself on fire. Open Subtitles بلل نفسة بالوقود ,و الآن يهددنا باحراق نفسة إذا اقتربنا
    He's restrained himself. Maybe this is a new Happy Gilmore. Open Subtitles انة يكبح جماح نفسة ربما هذا هابى جلمور جديد.
    I mean,he's--he's-- he's gonna want to play golf,tennis.He'll--he'll push himself. Open Subtitles أعني,هو سيريد اللعب لعب الغولف والتنس, وسيضغط على نفسة
    In a stunningly self-congratulatory moment, he diagnosed himself as having a super-brain. Open Subtitles في لحظة مثيرة لتهنئة الذات شخص نفسة بأنة يمتلك مُخ خارق
    I know he's got problems, but h-he could help himself. Open Subtitles أعلمُ أن لدية مشاكل , لكنه يستطيعُ مساعدة نفسة
    Inside every man, lives a legion, a thousand versions of himself. Open Subtitles داخل كل رجل، يحيّا فيلق آلاف النسخ من نفسة
    Proverbs: "He who keeps his mouth and keeps his tongue... keeps himself out of trouble." Open Subtitles مثل: من يصون لسانه و فمه يبقي نفسة بعيدا عن المتاعب
    From bar stools, to ping pong right before he took himself off the case. Open Subtitles من كراسي البار، إلى السرير قبل أن يعزل نفسة من القضية
    See, my dad, he shot himself when I was off at school. Open Subtitles انظر لقد أطلق والدي النار على نفسة عندما كنت بالخارج في المدرسة.
    Ying, why the sauce you made... are of the same taste? Open Subtitles ينج ما هى التوابل التى تصنعها هل هى الطعم نفسة
    No, it's great. I've just leased the same thing forever. Open Subtitles لا أنه رائـع فقط أستأجرت الشيء نفسة الى الأبد
    same stuff you talked about in high school when you took chicks down to oyster swallow cove. Open Subtitles الشئ نفسة الذى تكلمت فية فى المدرسة الثانوية عندما أخذت الفتيات اسفل كوخ أويستر سيوالو
    If you use too much at once, your body will destroy itself from within, accelerating your metabolism, aging you, wearing you out. Open Subtitles ان استخدمتى الكثير سيدمر جسمك نفسة يسارع الجزيئات فى جسدك
    I know there are problems in love, is love itself a problem to you? Open Subtitles أعلم أن هناك مشاكل فى الحب، هل الحب نفسة مشكله بالنسبه لك؟
    Your fate is your own when it comes to who will you marry. Open Subtitles مصيرك هو نفسة عندما يتعلق الامر بمن تتزوجين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more