"نفقده" - Translation from Arabic to English

    • losing him
        
    • lose him
        
    • we lose
        
    • lost him
        
    • we missing
        
    • to lose
        
    - Radial pulse is weaker. Barely feel it. We're losing him. Open Subtitles ـ النبض الكعبري ضعيف، بالكاد أشعر به ـ إننا نفقده
    We're losing him. Open Subtitles نحن نفقده لا زال لديه اضطّراب في ضربات القلب
    You were crying out, "We're losing him". You sounded very... anguished. Open Subtitles كنت تصرخين "نحن نفقده"، كنتِ تبدين ملتاعة.
    We lost him once, Zuba. Let's not lose him again. Open Subtitles لقد فقدناه مرّة يا زوبا دعنا لا نفقده مجدداً
    I just knew I had to do it, but now we could still lose him. Open Subtitles أنا أعرف بأنه كان عليّ أن أفعل ذلك و لكن الآن يمكن أن نفقده
    Triangulate its position now, before we lose it again. Open Subtitles حدد موقعه الآن , قبل أن نفقده مجددا
    Starting dopamine. We're losing him! Open Subtitles أنا أحقنه بالدوبامين إننا نفقده
    His heart rate's dropping! We're losing him! Open Subtitles معدل نبضات قلبه ينخفض نحن نفقده
    You know, it's just the idea of losing him, again. Open Subtitles تعلم إنها مجرد فكرة بأن نفقده مرة أخرى
    - I think we're losing him, sir. - We can't lose him, Tucker. Open Subtitles أعتقد بأننا نفقده يا سيدي - لا يمكننا ذلك يا تاكر -
    Whoa, no, no, no, no, we're losing him. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، نحن نفقده
    Let's go, we're losing him. Let's go! Open Subtitles فلنذهب، نحن نفقده
    - How bad? - We're losing him. Open Subtitles ما مدى سوء الأمر - إننا نفقده -
    It's not working. We're losing him! Open Subtitles هذا لا يعمل سوف نفقده
    The bleeding's getting worse. We're losing him. Open Subtitles النزيف يزداد سوءًا إننا نفقده
    and, uh, he's getting other offers. I don't want to lose him. Open Subtitles كما أنه يتلقى عروض عمل من فنادق أخرى ولا أريد أن نفقده
    One man is dying down there. We could lose him while we do this testing. Open Subtitles و أحد الرجال يحتضر هناك ربما نفقده أثناء ذلك الإختبار.
    Well, as long as we don't lose him or break him, then what's the problem? Open Subtitles طالما لا نفقده أو نؤذيه فما هي المشكلة إذاً ؟
    Well, what we lose in the fire we will find in the ashes. Open Subtitles حسنًا، ما نفقده في الحريق، سنجده في الرماد.
    Logical stuff, you know-- Kerwood ames-ish. what are we missing, sam? Open Subtitles --اشياء تحتاج لتفكير, تعلمين ما الذي نفقده يا "سام"؟
    There's no time to lose. Get your unit's ammunition. Open Subtitles ليس هناك وقت نفقده إحصل على ذخيرة لوحدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more