God has chosen us to fight His holy war. | Open Subtitles | لقد اختارنا الله لكي نقاتل في حربه المقدسة |
We fight his 200 goons... and the winner's whoever's not dead? | Open Subtitles | نقاتل محاربيه البالغ عددهم مائتين والفائز هو الذي يبقى حياً؟ |
That cure is meant for all of us. If we want freedom, we must fight for it. | Open Subtitles | ان هذا العلاج هو موجه لنا جميعا اذا اردنا الحرية, فيجب ان نقاتل من اجلها |
We have six hours to find Zoe, and we're fighting about credit? | Open Subtitles | لدينا ست ساعات للعثور على زوي ، ونحن نقاتل عن الائتمان؟ |
I'm afraid we're fighting a war we can't win. | Open Subtitles | اخشى اننا نقاتل في حرب لايمكننا الفوز بها |
Then our only choice is to stand and fight. We have the Avatar, we could still win! | Open Subtitles | إذاً فخيارنا الوحيد هو أن نبقى و نقاتل لدينا الأفاتار و لذلك لازلنا نستطيع الفوز |
Today we fight to stop skynet from ever being created. | Open Subtitles | اليوم نقاتل لايقاف سكاي نت من أن تخلق أبدا |
A young man from China has completely rewritten the way we fight. | Open Subtitles | شاب صغير من الصين أعاد كتابة الطريقة التي نقاتل بها بالكامل |
Well, you've always known the important things to fight for. | Open Subtitles | دائما كنا نعلم الشيئ الأهم الذي نقاتل من أجله |
Well, that's where we both learned to fight, I take it. | Open Subtitles | حسناً، هذا حيث تعلمنا نحن الإثنين كيف نقاتل كما فهمت |
If we fight each other it'll make the police's job easier. | Open Subtitles | ان نقاتل بعضنا بعضا هذا سوف يجعل مهام الشرطة أسهل. |
Look, uh, we're dating, and that means we're gonna fight. | Open Subtitles | انظر، نحن نتواعد، وهذا يعني أن علينا أن نقاتل. |
It is now our civic duty to vote, fight for our country, download porn without faking our date of birth. | Open Subtitles | الآن من واجبنا المدني أن نصوت أن نقاتل من أجل بلدنا نحمل أفلام إباحية دون تزييف تاريخ ميلادنا. |
And if we don't fight for this city, who will? | Open Subtitles | وإذا كنا لا نقاتل لهذه المدينة، فمن سيفعل ذلك؟ |
We continue to fight for unity as we seek to establish economic independence. | UN | وما زلنا نقاتل من أجل الوحدة بينما نسعى إلى ترسيخ الاستقلال الاقتصادي. |
I don't think we will be fighting over Myung Ju. | Open Subtitles | أنا لا اعتقد بأنه علينا أن نقاتل ميونغ جو |
There were. We have been fighting here for 15 years, Bishop. | Open Subtitles | كان هناك، نحن نقاتل منذ خمسة عشر عاماً أيها الأسقف |
Then I realized we were fighting for wealth and land. | Open Subtitles | ثم أدركت أننا نقاتل من أجل الثروة و الأرض |
You're fighting for Remy, and me am fighting for the settlers. | Open Subtitles | كنا نقاتل من أجل ريمي، وأنا أقاتل من اجل المستوطنين |
We, the X antistas, are fighting for justice and freedom. | Open Subtitles | نحن , اكسانتستا , نقاتل من أجل العدالة والحرية |
I think you're forgetting that he and I fought side by side. | Open Subtitles | أظن إنك نسيت أنه وأنا نقاتل جنباً الى جنب تعرفين، أقصد |
It's what people say we're fightin'for, To keep it that way, | Open Subtitles | هذا ما يقول الناس أننا نقاتل من أجله، و لإبقاءِه هكذا |