"نقاط مئوية" - Translation from Arabic to English

    • percentage points
        
    • percentage point
        
    In fact, the disability rate for women is nearly 10 percentage points higher than that for men. UN والواقع أن معدل الإعاقة للنساء يزيد عن معدل الرجال بما يقرب من 10 نقاط مئوية.
    The difference in average growth rates for a seven-year period before and after the slowdown in some cases exceeded 10 percentage points. UN وكان الفرق في متوسط معدلات النمو خلال فترة سبع سنوات قبل التباطؤ وبعده يتجاوز في بعض الحالات 10 نقاط مئوية.
    Although there was a decrease in utilization of 3 percentage points in both Geneva and Nairobi, Vienna increased by one point. UN ورغم تناقص الاستفادة بمقدار ثلاث نقاط مئوية في كل من جنيف ونيروبي، فقد زاد في فيينا بمقدار نقطة واحدة.
    India planned to reduce the poverty ratio by an additional five percentage points by 2007 and by 15 percentage points by 2012. UN وتعتزم الهند خفض معدل الفقر بـ 5 نقاط مئوية أخرى في عام 2007، و 15 نقطة مئوية في عام 2012.
    This means that women's representation has grown by seven percentage points since the 2001 elections. UN وهذا يعني أن تمثيل المرأة قد ازداد بنسبة سبع نقاط مئوية منذ انتخابات عام 2001.
    Only a slight increase in the implementation rate was observed for North America (up 4 percentage points). UN ولم تلاحظ سوى زيادة طفيفة قدرها 4 نقاط مئوية في نسبة التنفيذ في أمريكا الشمالية.
    In 2005, according to data from the INSD survey of that year, it amounted to 3.6 percentage points. UN وفي عام 2005 وصل هذا الفرق إلى 3.6 نقاط مئوية حسبما ورد في بيانات الاستقصاء الذي أجراه المعهد الوطني في العام ذاته.
    As a percentage of GDP, this represents a drop of over 10 percentage points. UN وكنسبة مئوية للناتج المحلي الإجمالي، يمثل هذا أكثر من 10 نقاط مئوية.
    The remainder showed improvement of less than 10 percentage points. UN وحققت البلدان المتبقية نسبة تحسن تقل عن 10 نقاط مئوية.
    However, it is still higher than the 30 per cent mark and more than 9 percentage points above the 1999 level. UN إلا أنها تفوق اﻟ 30 في المائة ولا تزال أعلى بأكثر من تسع نقاط مئوية من المستوى الذي سجلته في عام 1999.
    Between 1990 and 2008, the proportion of people without improved sanitation decreased by only 7 percentage points. UN ففي الفترة من 1990 إلى 2008 وانخفض معدل الشمول بخدمات محسنة في مجال الصرف الصحي بسبع نقاط مئوية فقط.
    There was no change in Vienna but Geneva showed a decrease of three percentage points. UN ولم يسجل أي تغيير في فيينا ولكن جنيف سجلت انخفاضا بمقدار ثلاث نقاط مئوية.
    In non-geographical posts, the increase was 7.6 percentage points. UN وفي الوظائف غير الخاضعة للتوزيع الجغرافي، كانت الزيادة تمثل ٧,٦ نقاط مئوية.
    In about 40 per cent of countries worldwide, school enrolment ratios at the primary and secondary levels combined are higher for males than for females by more than five percentage points. UN وفي نحو ٤٠ في المائة من بلدان العالم تزيد النسب المئوية للقيد في المدارس بالمرحلتين الابتدائية والثانوية معا، بالنسبة للذكور عنها بالنسبة لﻹناث بأكثر من خمس نقاط مئوية.
    The Government of China reduced its rebate to exporters of its value-added tax by 3 percentage points in late 1995. UN فقد قامت حكومة الصين بتخفيض الحسم الذي تمنحه للمصدرين من ضريبة القيمة المضافة بنسبة ٣ نقاط مئوية في أواخر عام ١٩٩٥.
    East and South Asia have shown the most impressive growth, increasing their overall enrolment ratios by more than 3 percentage points. UN وقد تحقق أكبر نمو في شرق آسيا وجنوب آسيا، حيث زادت النسبة اﻹجمالية للقيد في كل منهما بأكثر من ٣ نقاط مئوية.
    In East Asia and Oceania it grew by more than 5 percentage points. UN وفي شرق آسيا وأوقيانوسيا زادت هذه النسبة بأكثر من ٥ نقاط مئوية.
    The mobility and hardship allowance for a staff member is calculated by assigning set percentage points for each of the three elements. UN ويحسب بدل التنقل والمشقة للموظف بتعيين نقاط مئوية محددة لكل من العناصر الثلاثة.
    The more expensive bid was judged just three percentage points better than the lower bid; UN وقد ارتئي أن العطاء الأغلى أحسن من العطاء الأقل بثلاث نقاط مئوية فقط؛
    New York remained the same, while Geneva increased by three percentage points, and Vienna showed a decrease of five percentage points. UN وظلت نيويورك دون تغيير في حين سجلت جنيف زيادة بمقدار ثلاث نقاط مئوية، وسجلت فيينا انخفاضا بمقدار خمس نقاط مئوية.
    Thereafter, a similar percentage point reduction should be made at the time of future interim adjustments to ensure that the four-percentage-point language factor would be eliminated by the time of the next survey. UN وينبغي بعد ذلك إجراء تخفيض مماثل قدره نقطة مئوية واحدة لدى إجراء التسويات المؤقتة في المستقبل، بما يكفل إلغاء عامل اللغة وقدره أربع نقاط مئوية بحلول موعد الدراسة الاستقصائية التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more