In fact, the disability rate for women is nearly 10 percentage points higher than that for men. | UN | والواقع أن معدل الإعاقة للنساء يزيد عن معدل الرجال بما يقرب من 10 نقاط مئوية. |
The difference in average growth rates for a seven-year period before and after the slowdown in some cases exceeded 10 percentage points. | UN | وكان الفرق في متوسط معدلات النمو خلال فترة سبع سنوات قبل التباطؤ وبعده يتجاوز في بعض الحالات 10 نقاط مئوية. |
Although there was a decrease in utilization of 3 percentage points in both Geneva and Nairobi, Vienna increased by one point. | UN | ورغم تناقص الاستفادة بمقدار ثلاث نقاط مئوية في كل من جنيف ونيروبي، فقد زاد في فيينا بمقدار نقطة واحدة. |
India planned to reduce the poverty ratio by an additional five percentage points by 2007 and by 15 percentage points by 2012. | UN | وتعتزم الهند خفض معدل الفقر بـ 5 نقاط مئوية أخرى في عام 2007، و 15 نقطة مئوية في عام 2012. |
This means that women's representation has grown by seven percentage points since the 2001 elections. | UN | وهذا يعني أن تمثيل المرأة قد ازداد بنسبة سبع نقاط مئوية منذ انتخابات عام 2001. |
Only a slight increase in the implementation rate was observed for North America (up 4 percentage points). | UN | ولم تلاحظ سوى زيادة طفيفة قدرها 4 نقاط مئوية في نسبة التنفيذ في أمريكا الشمالية. |
In 2005, according to data from the INSD survey of that year, it amounted to 3.6 percentage points. | UN | وفي عام 2005 وصل هذا الفرق إلى 3.6 نقاط مئوية حسبما ورد في بيانات الاستقصاء الذي أجراه المعهد الوطني في العام ذاته. |
As a percentage of GDP, this represents a drop of over 10 percentage points. | UN | وكنسبة مئوية للناتج المحلي الإجمالي، يمثل هذا أكثر من 10 نقاط مئوية. |
The remainder showed improvement of less than 10 percentage points. | UN | وحققت البلدان المتبقية نسبة تحسن تقل عن 10 نقاط مئوية. |
However, it is still higher than the 30 per cent mark and more than 9 percentage points above the 1999 level. | UN | إلا أنها تفوق اﻟ 30 في المائة ولا تزال أعلى بأكثر من تسع نقاط مئوية من المستوى الذي سجلته في عام 1999. |
Between 1990 and 2008, the proportion of people without improved sanitation decreased by only 7 percentage points. | UN | ففي الفترة من 1990 إلى 2008 وانخفض معدل الشمول بخدمات محسنة في مجال الصرف الصحي بسبع نقاط مئوية فقط. |
There was no change in Vienna but Geneva showed a decrease of three percentage points. | UN | ولم يسجل أي تغيير في فيينا ولكن جنيف سجلت انخفاضا بمقدار ثلاث نقاط مئوية. |
In non-geographical posts, the increase was 7.6 percentage points. | UN | وفي الوظائف غير الخاضعة للتوزيع الجغرافي، كانت الزيادة تمثل ٧,٦ نقاط مئوية. |
In about 40 per cent of countries worldwide, school enrolment ratios at the primary and secondary levels combined are higher for males than for females by more than five percentage points. | UN | وفي نحو ٤٠ في المائة من بلدان العالم تزيد النسب المئوية للقيد في المدارس بالمرحلتين الابتدائية والثانوية معا، بالنسبة للذكور عنها بالنسبة لﻹناث بأكثر من خمس نقاط مئوية. |
The Government of China reduced its rebate to exporters of its value-added tax by 3 percentage points in late 1995. | UN | فقد قامت حكومة الصين بتخفيض الحسم الذي تمنحه للمصدرين من ضريبة القيمة المضافة بنسبة ٣ نقاط مئوية في أواخر عام ١٩٩٥. |
East and South Asia have shown the most impressive growth, increasing their overall enrolment ratios by more than 3 percentage points. | UN | وقد تحقق أكبر نمو في شرق آسيا وجنوب آسيا، حيث زادت النسبة اﻹجمالية للقيد في كل منهما بأكثر من ٣ نقاط مئوية. |
In East Asia and Oceania it grew by more than 5 percentage points. | UN | وفي شرق آسيا وأوقيانوسيا زادت هذه النسبة بأكثر من ٥ نقاط مئوية. |
The mobility and hardship allowance for a staff member is calculated by assigning set percentage points for each of the three elements. | UN | ويحسب بدل التنقل والمشقة للموظف بتعيين نقاط مئوية محددة لكل من العناصر الثلاثة. |
The more expensive bid was judged just three percentage points better than the lower bid; | UN | وقد ارتئي أن العطاء الأغلى أحسن من العطاء الأقل بثلاث نقاط مئوية فقط؛ |
New York remained the same, while Geneva increased by three percentage points, and Vienna showed a decrease of five percentage points. | UN | وظلت نيويورك دون تغيير في حين سجلت جنيف زيادة بمقدار ثلاث نقاط مئوية، وسجلت فيينا انخفاضا بمقدار خمس نقاط مئوية. |
Thereafter, a similar percentage point reduction should be made at the time of future interim adjustments to ensure that the four-percentage-point language factor would be eliminated by the time of the next survey. | UN | وينبغي بعد ذلك إجراء تخفيض مماثل قدره نقطة مئوية واحدة لدى إجراء التسويات المؤقتة في المستقبل، بما يكفل إلغاء عامل اللغة وقدره أربع نقاط مئوية بحلول موعد الدراسة الاستقصائية التالية. |