"نقل الإجراءات" - Translation from Arabic to English

    • transfer of proceedings
        
    • transferring proceedings
        
    • transfer of criminal proceedings
        
    Requests for the transfer of proceedings from other States will be considered in accordance with the Court Administration Act and the Extradition Act. UN ويُنظر في طلبات نقل الإجراءات الواردة من دول أخرى وفقا لقانون إدارة المحاكم وقانون تسليم المطلوبين.
    Broader and more detailed provisions on transfer of proceedings are contained in treaties on international legal assistance in criminal matters with four States. UN وترد أحكام أوسع وأكثر تفصيلاً عن نقل الإجراءات في معاهدات بشأن المساعدة القانونية في المسائل الجنائية الدولية مع أربع دول.
    Further, the possibility of transferring criminal proceedings was addressed in the European Convention on the transfer of proceedings in Criminal Matters, which two States parties used in cases involving the transfer of proceedings. UN وذُكر أيضا أنَّ إمكانية نقل الإجراءات الجنائية قد عولجت في الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية، التي استخدمتها دولتان طرفان في حالات تنطوي على نقل الإجراءات.
    Further, the possibility of transferring criminal proceedings was addressed in the European Convention on the transfer of proceedings in Criminal Matters, which one of the States parties used in cases of transfer of proceedings. UN وعلاوة على ذلك، عولجت إمكانية نقل الإجراءات الجنائية في الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية التي استخدمتها إحدى الدول الأطراف في حالات نقل الإجراءات.
    In 18 countries, the possibility of transferring proceedings was foreseen in legislation or bilateral or multilateral treaties. UN وفي 18 بلداً تُتوخَّى إمكانية نقل الإجراءات الجنائية في التشريعات أو في المعاهدات الثنائية أو المتعدِّدة الأطراف.
    Transfer of proceedings: Asia and Oceania UN نقل الإجراءات: آسيا وأوقيانوسيا
    Transfer of proceedings: Africa and the Middle East UN نقل الإجراءات: أفريقيا والشرق الأوسط
    The transfer of proceedings should be considered as an alternative measure when a State does not extradite its nationals and has no legal basis for prosecuting the alleged offender. UN وينبغي أن يعتبر نقل الإجراءات القضائية تدبيرا بديلا عندما لا تقوم إحدى الدول بتسليم مواطنيها ولا يكون لديها أساس قانوني لملاحقة المجرم المزعوم.
    transfer of proceedings in criminal matters UN نقل الإجراءات في المسائل الجنائية
    VII. transfer of proceedings in criminal matters UN سابعاً - نقل الإجراءات في المسائل الجنائية
    Transfer of proceedings: Europe UN نقل الإجراءات: أوروبا
    Transfer of proceedings: the Americas UN نقل الإجراءات: الأمريكتان
    As in previous reporting periods, out of all the areas of judicial cooperation the fewest number of States had enacted legislation, entered into treaties or revised their legislation on the transfer of proceedings. UN 33- وكما كان الحال في فترات الإبلاغ السابقة، كان المجال الذي قام فيه أقل عدد من الدول بسن تشريعات أو إبرام معاهدات أو تنقيح تشريعاتها، بين جميع مجالات التعاون القضائي، هو نقل الإجراءات.
    The transfer of proceedings should be considered as an alternative measure when a country does not extradite its nationals and has no legal basis for the prosecution of the offender. UN 34- وينبغي النظر في نقل الإجراءات باعتباره تدبيرا بديلا يتخذ عندما لا يسلّم البلد مواطنيه ولا يكون لديه أي أساس قانوني لمحاكمة مرتكب الجريمة.
    (iii) Model Treaty on the transfer of proceedings in Criminal Matters (Assembly resolution 45/118, annex); UN ' 3` معاهدة نموذجية بشأن نقل الإجراءات في المسائل الجنائية (قرار الجمعية 45/118، المرفق)؛
    (b) Make available information on their experiences in the transfer of proceedings to interested States if they have had such experiences; UN (ب) أن تتيح المعلومات عن تجاربها في نقل الإجراءات القضائية إلى الدول المهتمة إن كان لديها تجارب من هذا القبيل؛
    (b) Make available information on their experiences in the transfer of proceedings to interested States if they have had such experiences; UN (ب) أن تتيح المعلومات عن تجاربها في نقل الإجراءات القضائية إلى الدول المهتمة إن كان لديها تجارب من هذا القبيل؛
    The possibility of transferring proceedings is regulated in the Act (1976:19) on International Cooperation on transfer of proceedings. UN وينظِّم القانون (1976:19) المتعلِّق بالتعاون الدولي على نقل الإجراءات إمكانية نقل تلك الإجراءات.
    Taking of prosecution (transfer of proceedings) is provided for in eight bilateral treaties. UN وتنص ثمانٍ من المعاهدات الثنائية على تولي الادعاء (نقل الإجراءات).
    The Islamic Republic of Iran has implemented article 47 of the Convention by considering the possibility of transferring proceedings to other States parties for the prosecution of corruption offences. UN وقامت جمهورية إيران الإسلامية بتنفيذ المادة 47 من الاتفاقية من خلال دراسة إمكانية نقل الإجراءات الجنائية إلى الدول الأطراف الأخرى بهدف ملاحقة جرائم الفساد.
    No information was provided as to whether States parties considered the possibility of transferring proceedings to one another for the prosecution of Convention offences. UN ولم تُقدَّم معلومات بشأن ما إذا كانت الدول الأطراف قد نظرت في إمكانية نقل الإجراءات فيما بينها من أجل الملاحقة القانونية لمرتكبي الجرائم المنصوص عليها في الاتفاقية.
    Uruguayan legislation does not provide for the transfer of criminal proceedings. It may, however, refer directly to the Convention in this regard. UN ولا تنصُّ تشريعات أوروغواي على نقل الإجراءات الجنائية، غير أنه يمكنها أن ترجع مباشرةً إلى أحكام الاتفاقية في هذا الشأن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more