"نقوداً" - Translation from Arabic to English

    • money
        
    • cash
        
    • coin
        
    • coins
        
    • paid
        
    • charge
        
    You know how much people on the street pay for a hot Rolex. Huh. You want money, then steal money. Open Subtitles أتعرف كم شخصاً في الشارع يمكنه دفع ثمن ساعة الروليكس هذه؟ إذا كنت تريد النقود, إذن فلتسرق نقوداً
    I'm not made of money. Are you made of money? Open Subtitles لست أساوي وزني نقوداً هل تساوي أنت وزنك نقوداً؟
    I'm not made of money. Are you made of money? Open Subtitles لست أساوي وزني نقوداً هل تساوي أنت وزنك نقوداً؟
    You heard I won money. I heard you need money. Open Subtitles لقد سمعتى أننى ربحت نقوداً والآن أسمعك تريدين نقوداً
    I just noticed that she had cash in her hand. Open Subtitles لقد انتبهت فقط أنّها كانت تحمل نقوداً في يدها
    It takes money to be invisible Doesn't it, number XIII? Open Subtitles يتطلب الأمر نقوداً للاختفاء أليس كذلك، يا ثلاثة عشر؟
    It turned out Phil Green, "Mr. Integrity"... had a partner nobody knew about... and when she showed up and demanded money from Tangiers... Open Subtitles لقد أتيت إلي أتذكر؟ أتضح أن فليب جرين كان له شريك,و لا أحد يعلم عنة,و عندما بدأت تطلب نقوداً من الكازينو
    I can't give you money every time you get a girl pregnant. Open Subtitles لا يمكنني أن أعطيك نقوداً كل مرة تحمل منك فيها فتاة
    I'll send money so ask your mom for it. Open Subtitles سوف أرسل لكِ نقوداً لذا اطلبيها من والدتك
    You're still on about that! You must make good money. Open Subtitles مازلت تفكرّ بهذا الأمر يجب أن تجمع نقوداً كثيرة
    That's sweet of you, but I can't take money from you. Open Subtitles هذا لطفٌ منك لكن لا يمكنني أن آخذ منك نقوداً
    You know, some people tip with actual money so that other people can pay for things, like rent. Open Subtitles أتعلم, بعض الناس يتركون الإكرامية نقوداً حقيقة، بحيث يمكن للأشخاص الآخرين دفع ثمن الأشياء، مثل الإيجار.
    I didn't give you money so you could quit school. Open Subtitles ألدراسة ترك تستطيع لكي نقوداً أعطك لم أنا لا
    He had paid money into a bank account held by his wife in Hong Kong, China. UN وكان قد أودع نقوداً في حساب مصرفي باسم زوجته في هونغ كونغ.
    He had paid money into a bank account held by his wife in Hong Kong. UN وكان قد أودع نقوداً في حساب مصرفي باسم زوجته في هونغ كونغ.
    According to information received, the house was full of members of the security forces who interrogated her about her husband and asked her for money. UN ووفقاً للمعلومات الواردة، كان المنزل مليئاً بأفراد من قوات الأمن قاموا باستجوابها بشأن زوجها وطلبوا منها نقوداً.
    The author sent money to his wife to enable her to pay the sums due. UN وأرسل صاحب البلاغ نقوداً إلى زوجته لتمكينها من تسديد المبلغ المطلوب.
    Mr. Choi gave the money to buy two fishing boats and pick some fishermen to crew them. UN وقد دفع السيد شوا نقوداً لشراء قاربي صيد واختيار بعض الصيادين لعمل طاقم منهم.
    I could've gotten some cash out of these men. Open Subtitles كان يمكنني أن أجني نقوداً من هؤلاء الرجال.
    You know, you sit at this table, and the general assumption is you have the cash to get involved. Open Subtitles انت تعرف انك عندما تجلس على هذه الطاوله من المفترض أن يكون معك نقوداً حتى تستطيع اللعب
    Didn't have a coin for one phone call? Open Subtitles لطالما بحثنا عنك ألم تملك نقوداً حتى تجري مكالمة هاتفية واحدة ؟
    It's amazing what the threat of a statutory rape charge will do to make a man start sweating coins. Open Subtitles إنه مذهل ما قد يفعله تهديد رجل بتهمة اغتصاب قاصر وجعله يعطي نقوداً
    You bottle that shit up, sell it, get paid, paid, paid. Open Subtitles إسمعي يا فتاة, لديك موهبة عليك إستغلالها بيعيها, وأكسبي نقوداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more