"نكون هناك" - Translation from Arabic to English

    • be there
        
    • we're there
        
    • be in there
        
    • been there
        
    • be out there
        
    • be right there
        
    Yeah, if he's innocent, we should be there, to support him. Open Subtitles أجل، فلو أنّه بريء الأديم، يحري أن نكون هناك لمساندته.
    We didn't want to be there, but we had to be there. Open Subtitles لم نكن نريد ان نكون هناك لكننا اضطرننا لأن نكون هناك
    At maximum speed baring any unforeseen traffic anomalies, we can be there in 3 hours and 17 minutes. Open Subtitles بسرعتنا القصوى و بعد تفادى الإزدحام المرورى يمكننا أن نكون هناك خلال 3ساعات و 17 دقيقة
    We'll be there before these sons of bitches know what hit'em. Open Subtitles سوف نكون هناك, قبل أن يعلم أولاد الكلاب هؤلاء ماذا أصابهم
    Whether or not we're there to save you when he does, that's your call, depending on how useful you make yourself. Open Subtitles أما أن نكون هناك لننقذك من عدمه عندما يجدك، ذاك قرارك، إعتمادا على كيف تجعلين من نفسك ذات فائدة.
    - we'll be there... this fine ship, this fine crew. Open Subtitles سوف نكون هناك.. بهذه السفينه الرائعه بهذا الطاقم الرائع
    Also, we have to be there at 7:00 in the morning, so you should pick me up at 6:30. Open Subtitles ايضاً ، علينا ان نكون هناك فى السابعة صباحاً لذا يجب ان تقلينى فى السادسة و النصف
    WHEN THAT BARN APPEARS, WE NEED TO be there. Open Subtitles عندما تظهر تلك الحظيره علينا أن نكون هناك
    You better believe we're going to be there when he does. Open Subtitles من الأفضل أن تصدقي بأننا سوف نكون هناك عندما بفعل
    Dad is risking everything to be at the tower, we need to be there when he arrives. Open Subtitles أبي يجازف بكل شيء ليكون في برج ، نحتاج إلى أن نكون هناك عند وصوله.
    Unfortunately, we will not be there to do it. UN ومن دواعي الأسف، أننا لن نكون هناك لنقوم به.
    We leave now, we can be there by midnight. Open Subtitles علينا ان نرحل الان حتى نستطيع ان نكون هناك بمنتصف الليل
    We can be there for her without actually, physically being there. Open Subtitles يمكننا ان نكون هناك من اجلها،ليس حقيقا، بل جسديا.
    Like the universe just wanted us to be there at that moment. Open Subtitles ..وكأن الكون ارادنا ان نكون هناك بتلك اللحظة
    If we leave now, we can be there in a day and a half. Open Subtitles إذا إنطلقنا الأن , يمكننا أن نكون هناك بعد يوم ونصف يوم
    We were all taking turns, you know, keeping an eye on her just to be there. Open Subtitles كنا جميعا نتناوب، كما تعلمي، لاابقاء العين عليها فقط نكون هناك
    Everyone's coming back to the house at 7:00, so we have to be there before then. Open Subtitles الجميع سيعود للمنزل في الساعة 7: 00 صباحاً لذلك علينا أن نكون هناك قبل ذلك.
    We have to be there by 5:30. They eat early. Open Subtitles يجب أن نكون هناك في حدود الساعة 5,30 إنهم يأكلون مبكراً
    I don't understand. We should be there by now. Open Subtitles أنا لا أفهم ينبغي أن نكون هناك الآن
    Take DeLongpre, we're there in five. Open Subtitles نأخذ شارع ديلونجبري، و نكون هناك في خمس دقائق
    We can be in there within three seconds. Open Subtitles يمكننا أن نكون هناك في غضون ثلاث ثوان.
    You know, we probably would have been there by now if you guys didn't have to, like, put on four different bathing suits. Open Subtitles أتعلمون .. ربما كان علينا أن نكون هناك الآن إذا أنتم يا شباب لستم مضطرين كأن ترتدوا 4 أطقم سباحة مختلفة
    You know, we really should be out there right now. Open Subtitles . تعلمين ، يجب أن نكون هناك في الخارج الآن
    Simon, God knows if you're hating on something, we want to be right there with you. Open Subtitles سايمون , الله العالم انك اذا كنت تكره شي ما نحن نريد ان نكون هناك معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more