"نلتقى" - Translation from Arabic to English

    • we meet
        
    • meeting
        
    • meet again
        
    • get together
        
    we meet in a railway station, with her child. Open Subtitles اٍننا نلتقى في محطة السكة الحديد مع طفلها
    Next time we meet, it will be on the battlefield! Open Subtitles ستكون المره التاليه التى نلتقى بِها هى ساحة القِتال.
    As we meet today, we look back on 50 years of illustrious history. UN واليوم ونحن نلتقى نمد بصرنا إلى خمسين عاما مضت من التاريخ الحافل.
    I shall shine in waiting of the meeting, between you and I, however fleeting. Open Subtitles كنتُ آمل من الإنتظار أن نلتقى بإجتماعٍ معاً ، بينكِ و بيني ولو بطريقة عابرة
    ♫ Promising about the day to meet againOpen Subtitles و نحن نتواعد بأن نلتقى مجددا يوما ما
    And you and I should totally get together sometime. Open Subtitles و أنت و انا يجب كلياً أن نلتقى معاً وقتاً ما
    we meet there after shift. Open Subtitles أتعلم؟ نحن نلتقى هناك بعد انتهاء وردياتنا
    Even as we meet, my team is intercepting the final report of Parliament's investigation of our business practices in India. Open Subtitles وحتى نلتقى فريقى يعترض التقرير المقدم للبرلمان عن نشاط شركتنا فى الهند
    well, that's everybody. Bye until we meet in Romania. Open Subtitles جيد , هؤلاء هم الجميع وداعاً حتى نلتقى فى رومانيا
    So my old foe, we meet on the battlefield once again. Open Subtitles إذن يا خصمى القديم نلتقى مجدداً فى ساحة المعركة
    Each time we meet, Monsieur Kettering, I learn something useful. Open Subtitles كل مرة نلتقى فيها يا سيد كيترينج, اتعلم شيئا مفيدا.
    We'll keep these memories close to our hearts... until we meet again in God's Kingdom. Open Subtitles سنحتفظ بهذه الذكريات قريبه من قلوبنا وحتى نلتقى مره أخرى فى ملكوت الله
    Right after we meet him we have a big fight. Open Subtitles أين كنت؟ بعد أن نلتقى بة,لدينا معركة كبيرة
    This bud of love by summer's ripening breath may prove a beauteous flower when next we meet. Open Subtitles برعم الحب هذا سينضج بأنفاس الصيف ليصبح زهرة جميلة حين نلتقى مرة أخرى
    Here we meet in friendship, the blond people from the north and the dark people from the south. Open Subtitles هنا نلتقى فى صداقة الشعب الأشقر من الشمال و الشعب الداكن من الجنوب
    Well, we meet in all kinds of places. Open Subtitles حسنآ نحن نلتقى فى كافه الأماكن
    "Dear Flossie, never forgotten, until we meet again. Open Subtitles "عزيزتى فلوسى ما نسيناك ابدا, حتى نلتقى ثانية
    I think it's quite fitting that we are meeting in a distillery. Open Subtitles أظن أنه من المناسب أن نلتقى فى مصنع تقطير
    We were meeting since we lived near by, will it be possible to meet if you go far away places? Open Subtitles كنا مجتمعين منذ كنا نعيش قريبين سيكون من الممكن ان نلتقى إذا ذهبت أماكن بعيدة؟
    Well, if we are meant to meet again, we will. Open Subtitles حسنا ,إذا كان من المقدر لنا أن نلتقى ثانية , سنلتقى
    ♪ I think we shall not meet again, my little dove Open Subtitles اعتقد اننا لايجب ان نلتقى مرة اخرى يا حبيبتى
    We get together every couple weeks, we shift, we run in the woods. Open Subtitles نحن نلتقى سويا مرة كل عدة أسابيع، ونتحول، ونركض في الغابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more