Let's take a look at those top molars, shall we? | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة على تلك الأضراس العليا، يجب علينا؟ |
Could you take a look at this, tell me what it says? | Open Subtitles | هل يمكن أن نلقي نظرة على هذا، قل لي ما تقول؟ |
Major and Batou take a look at Dahlin report. | Open Subtitles | الرائد و باتو نلقي نظرة على تقرير دهلين. |
Commissioner Gordon, you gotta take a look at this. | Open Subtitles | المفوض غوردون، عليك فلدي نلقي نظرة على هذا. |
Let's, uh, have a look at that kitchen, shall we? | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة على هذا المطبخ ، يا إخوان؟ |
They're simple questions. Maybe take a look at your books. | Open Subtitles | إنها أسئلة بسيطة ربما نلقي نظرة على دفاتر حساباتك |
Mr. Dawson, would you please take a look at that. | Open Subtitles | السيد داوسون، هل من الممكن نلقي نظرة على ذلك. |
I'd like your permission to take a look at your tires-- compare the treads, maybe get a soil sample off the rubber. | Open Subtitles | أريد أن تأذن لنا أن نلقي نظرة على إطار سيارتك والمقارنة بهذه ، وربما نأخذ عينة من التراب على الإطارات |
Want to take a look at the vic's stomach contents? | Open Subtitles | هل تريد أن نلقي نظرة على محتويات المعدة فيك؟ |
Now let's take a look at the landscape, as it were. | Open Subtitles | الآن دعونا نلقي نظرة على المنشورات المطبوعة ، كما كانت |
Okay, now let's go back and take a look at Alfie Shepridge. | Open Subtitles | حسناً, الان لنرجع الى الوراء و نلقي نظرة على الفي شبردج |
I appreciate you letting us take a look at his computer. | Open Subtitles | أقدر لك أنك سمحت لنا بأن نلقي نظرة على حاسوبه |
What do you say we take a look at this on camera? | Open Subtitles | ما رأيكي في أن نلقي نظرة على هذه على الكاميرا ؟ |
We'd like to take a look at your lunch menu. | Open Subtitles | نود أن نلقي نظرة على قائمة طعامكم من فضلك. |
It was something he thought I should take a look at. | Open Subtitles | كان شيئا كان يعتقد أنني يجب أن نلقي نظرة على. |
If we take a look at the Charter, we see that Article 7 establishes the principal organs of the United Nations system. | UN | عندما نلقي نظرة على الميثاق نجد أن المادة السابعة تقضي بتأسيس الهيئات الرئيسية لمنظومة الأمم المتحدة. |
You wanna get pissed off at somebody, take a look at yourself in the mirror. | Open Subtitles | كنت تريد الحصول على سكران في شخص ما، نلقي نظرة على نفسك في المرآة. |
Let's take a look at what's on the other side of the door. | Open Subtitles | دعينا نلقي نظرة على ما فى الجانب الآخر من الباب. |
take a look at the Wagstaff team to see what emotions get you. (shuddering) | Open Subtitles | نلقي نظرة على فريق واجستاف لمعرفة ما العواطف تحصل. |
Okay, Mama, you ready to take a look at this baby? | Open Subtitles | حسناً ، أيّتها الأم ، هل أنتِ جاهزة حتى نلقي نظرة على هذه الطفلة ؟ |
Right, let's have a look at the last three guys you dated. | Open Subtitles | حسنا، هيا نلقي نظرة على أخر ثلاث شبان قمتي بمواعدتهم |
Do you mind if we look at your husband's papers? | Open Subtitles | هل تمانعين في أن نلقي نظرة على أوراق زوجكي؟ |
And at this last General Assembly of the twentieth century, we look back on a century that taught us much of what we need to know about the promise of tomorrow. | UN | وفي هذه الجمعية العامة اﻷخيرة في القرن العشرين، نلقي نظرة على قرن علمنا الكثير مما نحتاج إلى تعلمه عن الوعد الذي يحمله الغد. |