"نمت على" - Translation from Arabic to English

    • slept on
        
    • slept in
        
    • asleep on
        
    • sleep on
        
    • grown on
        
    • grew on
        
    I slept on the floor by Beau's bed for nine months when he had those nightmares. Open Subtitles ‫نمت على الأرض قرب سرير بو ‫لتسعة أشهر عندما كان يصاب بتلك الكوابيس
    When I first moved here, I slept on a cot in the kitchen. Open Subtitles عندما انتقلت إلى العيش هنا نمت على سرير نقال في المطبخ
    I don't know how the fuck you slept on that raft for three months. Open Subtitles انا لاعرف كيف نمت على ذلك الرمث لثلاث اشهر
    "They protected one another, and slept in the shade of a colossal fig tree that grew on a hill, near the mill." Open Subtitles وتولى كلا منهما حماية الأخر ونامت المخلوقات تحت ظلال شجرة تين ضخمة نمت على تل، بالقرب من المطحنة
    Marny, last night, I fell asleep on the floor and used a rotisserie chicken as a pillow. Open Subtitles مارني الليلة الماضية نمت على الارضية واستخدمت مشواة الدجاج كوسادة
    But if I sleep on the floor, my body will surely ache all over. Open Subtitles ،لكن إذا نمت على الأرضية سيؤلمني جسدي بالتاكيد
    The list of lawmakers publicly condemning the president has grown on both sides of the aisle. Open Subtitles قائمة مشرعي القانون الذين يدينون الرئيس بشكل علني نمت على الجانبين.
    Okay, I slept on the couch and I flipped the sweaty cushions over. Open Subtitles حسنٌ لقد نمت على الأريكة وقلبت الوسادة المتعرقة
    Well, I slept on my books, so I might have gotten something through osmosis. Open Subtitles حسناً لقد نمت على كتبي لذا ربما أعرف شيئاً عن التناضج
    "So I went downstairs, I slept on the couch. Open Subtitles لذلك ذهبت الى الاسفل و نمت على الاريكة
    I slept on your back last night, you. Open Subtitles أنا نمت على ظهرك الليلة الماضية , أيها اللعين
    Okay, you slept on my couch. It's my treat. Open Subtitles حسنا ، لقد نمت على أريكتي ، لذلك هو على حسابي
    But you'll have to come this way,'cause I slept on my neck weird. Open Subtitles بس إنتى تعالى الناحية دي عشان أنا نمت على رقابتي غلط
    I slept on the school floor last night. In the bathroom! Open Subtitles لقد نمت على أرضية المدرسة فى الحمام الليلة الماضية
    Maybe it's a weak signal. I actually slept on my couch because I get two more bars there. Open Subtitles في الحقيقة , لقد نمت على أريكتي لأنني حصلت أشارة جيدة
    I slept on the the couch for a week after that party. Open Subtitles نمت على الأريكة لمدة أسبوع بعد تلك الحفلة
    Wait. Is that why you slept on the couch last night? Open Subtitles مهلاً ، لهذا نمت على الأريكة ليلة الأمس؟
    The minute that you slept on that couch, it became your place, too. Open Subtitles إنّكَ بمجرّد أن نمت على اريكتي، غدى هذا البيت بيتكَ أنتَ أيضاً.
    You know, I slept in your bed twice. Open Subtitles أتعلم، بأن نمت على فراشم مرتين
    I fell asleep on your couch, just once, because it's so damn soft. Open Subtitles لقد نمت على اريكتكِ فقط مرة ، لانها ناعمة جداً
    If I sleep on my back or with my arms out, I'm usually okay. Open Subtitles إذا نمت على ظهري أو بذراعي مفتوحة فأنا أكون بخير
    The men work all day cleaning and tending the kelp fronds that are grown on ropes linked to a vast armada of buoys. Open Subtitles يعمل الرجال طوال النهار بتنظيف عشب البحر التي نمت على ربط الحبال الارمادا واسعة من العوامات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more