"ننتقم" - Translation from Arabic to English

    • revenge
        
    • avenge
        
    • revenged
        
    • retaliate
        
    • retaliated
        
    • vengeance
        
    I would want revenge if I were in your shoes, too, but we're not gonna retaliate. Open Subtitles ،كنت لأود الانتقام لو كنت مكانكم، أيضاً ولكننا لن ننتقم
    I would want revenge if I were in your shoes, too, but we're not gonna retaliate. Open Subtitles ،كنت لأود الانتقام لو كنت مكانكم، أيضاً ولكننا لن ننتقم
    Don't worry Pete, we'll get revenge and when we do it'll be huge. Open Subtitles لا تقلق بيت , سوف ننتقم وعندما نفعل , سيكون عظيماً
    I risk losing my throne if I so much as mention my mother's name, let alone try and avenge her. Open Subtitles لن اخاطر بخسارة عرشي دعينا نحاول ان ننتقم لوحدنا
    We can't risk millions of lives in order to avenge a few hundreds. Open Subtitles لا يمكننا المخاطرة بملايين الأرواح لكي ننتقم لبضعة مئات
    I'll be revenged on the whole pack of you! Open Subtitles أنا سوف ننتقم على حزمة كله منك!
    In this war imposed on us by our enemies, we must retaliate. Open Subtitles هذه الحرب الذي فرضت علينا من قبل أعدائنا، نحنُ يجبُ أن ننتقم.
    I think the world should take notice of the fact that we have not retaliated. Open Subtitles اعتقد بان العالم يجب ان يلاحظ بحقيقه باننا لم ننتقم
    If we want revenge, it'd be the business of Mehebu Clan alone. Open Subtitles إذا كنا نريد ان ننتقم ، اريد ان يكون ذالك من عمل قبيلة ميهوبا وحدها
    Well, at least it will give us something to talk about... how to plot our revenge. Open Subtitles حسناً , علي الاقل قد منحانا موضوعاً لنتكلم بشأنه كيف يمكننا ان ننتقم منهما
    A few of us gathered together and we decided we had to try to take revenge on the people who had done this. Open Subtitles بضعة منّا تجمّعوا وقرّرنا بأنّنا لا بُدّ أن نحاول أن ننتقم من الأشخاص الذين فعلوا هذا
    Of course we should take revenge for Ryoma and for the heads of the schools Open Subtitles بالطبع، نحن يجب أن ننتقم من ريوما من أجل كبار المعلمين في المدرسه
    We must revenge the murder of John the Baptist, and we must kill King Herod. Open Subtitles يجب ان ننتقم لقتل يوحنا المعمدان ونقتل الملك هيرودس
    But we do not take revenge like this, or we are no better than the Jaffa. Open Subtitles لكن لن ننتقم بهذه الطريقة او لن نكون أفضل من الجافا
    We must avenge 26/11. Open Subtitles نحن يجب أن ننتقم لأحداث السادس والعشرين مِن نوفمبر
    And that is the only way we avenge what happened to Clay. Open Subtitles وتلك هي الطريقه الوحيد التي ننتقم بها لما حصل لكلاي
    I really feel like we should... avenge his death. Open Subtitles أنا فعلاً اشعر إننا يجب ان ننتقم لموته
    I really feel like we should avenge his death. Open Subtitles أنا فعلاً اشعر إننا يجب ان ننتقم لموته
    Please allow us to avenge our master Open Subtitles من فضلِكَ أسمح لنا أن ننتقم لِمعلِمنا
    Oh, sure. But how do you avenge death by a thousand cuts? Open Subtitles بالطبع، لكن كيف ننتقم لألف جرح؟
    But we shall be revenged. Open Subtitles لكننا يجب أن ننتقم.
    We may not have retaliated... yet. Open Subtitles ربما نحن لم ننتقم... بعد
    So, let us now take our vengeance on this murderous ocean. Open Subtitles دعونا ننتقم من قاتلوا المحيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more