An interim closure of accounts is carried out at the end of the first year and a final closure at the end of the second year. | UN | وتُقفل الحسابات بصورة مؤقتة في نهاية السنة الأولى وتُقفل نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
An interim closure of accounts is carried out at the end of the first year and a final closure at the end of the second year. | UN | ويتم إقفال الحسابات بشكل مؤقت في نهاية السنة الأولى ويتم إقفالها نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
An interim closure of accounts is carried out at the end of the first year and a final closure at the end of the second year. | UN | وتُقفل الحسابات مؤقتا في نهاية السنة الأولى وتُقفل بصفة نهائية في نهاية السنة الثانية. |
An interim closure of accounts is carried out at the end of the first year and a final closure at the end of the second year. | UN | ويجري إقفال الحسابات بشكل مؤقت في نهاية السنة الأولى ويجري إقفاله نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
An interim closure of accounts is carried out at the end of the first year and a final closure at the end of the second year. | UN | وتُقفل الحسابات بشكل مؤقت في نهاية السنة المالية الأولى، وبشكل نهائي في نهاية السنة الثانية. |
An interim closure of accounts is carried out at the end of the first year and a final closure at the end of the second year. | UN | وتُقفل الحسابات بصورة مؤقتة في نهاية السنة الأولى وتُقفل نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
Report of the Secretary-General on the independent review of the Central Emergency Response Fund at the end of the second year of its operation | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض المستقل للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نهاية السنة الثانية من عمله |
An interim closure of accounts is carried out at the end of the first year and a final closure at the end of the second year. | UN | وتُقفل الحسابات بصورة مؤقتة في نهاية السنة الأولى وتُقفل نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
An interim closure of accounts is carried out at the end of the first year and a final closure at the end of the second year. | UN | وتُقفل الحسابات بصورة مؤقتة في نهاية السنة الأولى وتُقفل نهائيا في نهاية السنة الثانية. |
In such cases, the within-grade increment could be granted at the end of the first year, but the same rating at the end of the second year would show that no substantial improvement had taken place, and appropriate action should be taken. | UN | وفي حالات من ذلك القبيل يمكن منح العلاوة داخل الرتبة في نهاية السنة اﻷولى، ولكن إعطاء نفس التقدير في نهاية السنة الثانية سيوضح أنه لم يحدث تقدم ذو شأن، وأنه ينبغي اتخاذ إجراء مناسب. |
2. As he approaches the end of the second year of his mandate, the Representative reflects upon a period that has seen progress on many fronts. | UN | 2 - ومع اقترابه من نهاية السنة الثانية لولايته، يناقش ممثل الأمين العام فترة شهدت تقدما على العديد من الجبهات. |
For the child care fee is an insurance type benefit, which may be paid to those with at least 180 days covered by insurance during the two year period before it is applied for, until the end of the second year of the life of the child concerned. | UN | فهذه المصروفات تُعد نوعا من الاستحقاقات التأمينية، وهي استحقاقات قد تُدفع للحائزين على 180 يوما على الأقل من التغطية التأمينية أثناء فترة السنتين السابقة على المطالبة بهذه المصروفات، وذلك حتى نهاية السنة الثانية من حياة الطفل المعني. |
10. Table 3 shows the estimated delivery, the total expenditure and the relation between these two figures at the end of the second year of the biennium for the bienniums 1990-1991 to 2000-2001: | UN | 10- يبين الجدول 3 التنفيذ التقديري ومجموع النفقات والعلاقة بين الرقمين في نهاية السنة الثانية من كل فترة سنتين منذ 1990-1991 إلى 2000-2002: |
(c) The third will be included in the second performance report, submitted at the end of the second year of the biennium, in connection with approval of the final appropriation. | UN | (ج) وسوف ترد الثالثة في تقرير الأداء الثاني الذي سيقدم في نهاية السنة الثانية من فترة السنتين لأغراض إقرار الاعتماد النهائي. |
(c) The third will be included in the second performance report, submitted at the end of the second year of the biennium, in connection with the approval of the final appropriation. | UN | (ج) ترد الثالثة في التقرير الثاني عن الأداء الذي يقدم في نهاية السنة الثانية من فترة السنتين في ما يتصل بالموافقة على الاعتماد النهائي. |
5. Table 1 shows the revised appropriations, the total expenditure and the resulting unutilized/unencumbered balances of appropriations (net) at the end of the second year of the biennium for the bienniums 1990-1991 to 2000-2001: | UN | 5- يبين الجدول 1 الاعتمادات المنقحة ومجموع النفقــات وأرصــدة الاعتمــادات غيــر المستغلة/غير المرصودة (الصافية) في نهاية السنة الثانية من فترة السنتين، لفترات السنتيـن 1990-1991 إلى 2000-2001: |
(c) The fourth range concerns the revision at the end of the second year for the second performance report, which evolves into the final appropriation for the biennium. | UN | (ج) ويتعلق النطاق الرابع بالتنقيح في نهاية السنة الثانية لتقرير الأداء الثاني، الذي يتحول إلى الاعتماد النهائي لفترة السنتين. |
(c) The third will be included in the second performance report, submitted at the end of the second year of the biennium, in connection with approval of the final appropriation. | UN | (ج) وسوف ترد الثالثة في تقرير الأداء الثاني الذي سيقدم في نهاية السنة الثانية من فترة السنتين في ما يتصل بإقرار الاعتماد النهائي. |
730. An exceptionally talented person may enrol in artistic studies, although s/he has not completed secondary education, under condition to acquire the secondary education until the end of the second year of studies, in accordance with the conditions established with the Statute of the faculty. | UN | 730- وأي شخص يتمتع بمهارات غير عادية يجوز له الالتحاق بالدراسات الفنية، وذلك رغم أنه لم يستكمل التعليم الثانوي، وبشروط للحصول على التعليم الثانوي حتى نهاية السنة الثانية للدراسات، وطبقاً للشروط المنصوص عليها في النظام الأساسي للكلية. |
51. By the time the comprehensive policy review concludes in December 2011, UNICEF would have reached the end of the second year of its planning cycle (under the 2010-2013 cycle). | UN | 51 - عند الانتهاء من الاستعراض الشامل للسياسات في كانون الأول/ديسمبر 2011، ستكون اليونيسيف قد وصلت إلى نهاية السنة الثانية من دورة البرمجة الخاصة بها (في إطار دورة 2010-2013). |