"نوعي المفضل" - Translation from Arabic to English

    • my type
        
    • My kind
        
    • my favorite kind
        
    • my style
        
    • my ideal type
        
    Nah. I guess that's just not my type of humor. Open Subtitles لا, اعتقد ان هذا ليس نوعي المفضل من الدعابة
    Not really my type, but I like that attitude. Open Subtitles ليس من نوعي المفضل ولاكن أحب تلك الوضعية
    I paid attention because she's my type of girl. Open Subtitles لقد لفتت إنتباهي لأنها نوعي المفضل من الفتيات
    - You know it. - My kind of girl. Open Subtitles ــ لقد كشفتَني ــ نوعي المفضل من الفتيات
    my favorite kind of patient is unconscious on a table with a tube down his throat. Open Subtitles نوعي المفضل من المرضى, هو الفاقد للوعي على طاولة مع أنبوب موصول بحنجرته
    Bible camp was "enlightening" just is not my type. Open Subtitles بأن مخيم الكتاب المقدس منيّر ليس نوعي المفضل
    Chances are high. This guy is really not my type. Open Subtitles الفرص عالية هذا الرجل ليس من نوعي المفضل
    I get that you're into me, but, um, sorry, you're not my type. Open Subtitles أفهم أنك منجذب إليّ لكن، أعتذر فلست من نوعي المفضل
    Yeah, I just don't think she's my type. Open Subtitles صحيح , أنا فقط لا أعتقد بأنها من نوعي المفضل
    She's not even physically my type, she has blonde hair and these stupid pink streaks that doesn't seem to be dominant at all. Open Subtitles رغم أنها شكلياً ليست نوعي المفضل فهي شقراء ولديها هذه الشرائط الوردية الغبية ولاتبدو مهيمنة على الإطلاق
    Not my type, but still it's nice to be noticed. Open Subtitles ليست من نوعي المفضل لكنه أمر جيد أن يتم ملاحظتي
    But still, blue tights and red panties were not my type. Open Subtitles الازرق الضيق و السروال الاحمر ليس نوعي المفضل
    It's for the best. He wasn't exactly my type. Open Subtitles هذا أفضل، هو لم يكن بالضبط نوعي المفضل
    I don't know, it's just not my type of thing. Open Subtitles أنا لا أعلم ولكنه فقط ليس نوعي المفضل من الأشياء
    Yeah, a little bit more my type now, I suppose. Open Subtitles أجل، أصبح نوعي المفضل نوعاً ما هذه الأيام، على ما أظن
    I'm going to take you out to dinner. - You're really not my type. Open Subtitles ـ أريد أن أدعوك لتناول العشاء ـ أنت حقًا ليس نوعي المفضل
    My drinks are free, and you're not my type. Open Subtitles مشروباتي مجانية، وأنت لست من نوعي المفضل
    Reconnaissance in a laboratory. Finally, My kind of mission. Open Subtitles استكشاف في مختبر، وأخيراً نوعي المفضل من المهمات
    If only he were real. He's My kind of man. Open Subtitles لو كان شخصية حقيقية، سيكون نوعي المفضل من الرجال.
    She wasn't My kind of people, if you know what I mean. Open Subtitles هي ليست نوعي المفضل من العالم, إذا فهمت ما أقصده
    Well i guess if i have to choose my favorite kind of sex is make-up sex. Open Subtitles حسنا اعتقد إذا كنت سأختار نوعي المفضل من الجنس هو الجنس التجميلي
    You don't have an eye for women yet Totally my style Open Subtitles ليس لديك عين لترى بها النساء إنها من نوعي المفضل
    The bedroom's attached to the bathroom, and I always do the bathrooms, and he's my ideal type. Open Subtitles وَأنا دائمًا أقوم بتنظيف الحمام، وَهوَ نوعي المفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more