I mean, it could've just as easily been friendly fire, and he lied about it because of the guilt. | Open Subtitles | أعني , قد يكون الأمر ببساطة مجرّد نيران صديقة و قد كذب بشأن ذلك بسبب شعوره بالذنب |
Shit, I gotta deal With friendly fire here, too? | Open Subtitles | سحقاً، أعليّ التعامل مع نيران صديقة هنا أيضاً؟ |
FARDC officers also indicated that those figures included a number of “friendly fire” casualties. | UN | وأشار ضباط في القوات المسلحة أيضاً إلى أن هذه الأرقام تشمل عدداً من الخسائر البشرية التي تعود إلى ”نيران صديقة“. |
I don't want to wind up on the wrong end of a friendly fire report. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن تنتهي في نهاية خاطئة تقرير نيران صديقة. |
You don't wanna take any friendly fire now, do you? | Open Subtitles | لا تريد تلقي نيران صديقة الآن, أليس كذلك؟ |
'Cause seeing you like this, the reporter in me really has to ask, was it really friendly fire that killed them, or were you just having a really bad day? | Open Subtitles | لأن رؤيتك كذلك، المُحقق بداخلى يحتاج ان يسألك هل كانت بالفعل نيران صديقة التى قتلتهم؟ |
It was one of worst friendly fire incidents during the Iraq War. | Open Subtitles | كانت من الاسوء حادثة نيران صديقة خلال الحرب العراقية |
Probably the worst friendly fire incident during the entire Iraq war. | Open Subtitles | ربما الاسوأ حادثة نيران صديقة خلال الحرب العراقية بأكملها |
You are lucky you're an analyst, because you have friendly fire written all over you. | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك محلل، لأنك تمتلك نيران صديقة تغمرك بالكامل |
No, I really didn't. Maybe it was friendly fire. | Open Subtitles | لا , أنا في الحقيقة لم أسمع , ربّما كانت الحادثة ناتجة عن نيران صديقة |
He takes the fall in some friendly fire incident so some general somewhere doesn't have to lose his star? | Open Subtitles | يتلقى الملامة على حادثة إطلاق نيران صديقة حتّى لا يفقد لواء ما بمكان ما نجمته؟ |
Hell, I heard things are so confused over there right now, some of our boys are getting hit with friendly fire. | Open Subtitles | تباً، سمعت أن الأحوال متفاقمة للغاية هناك حالياً، لدرجة أن بعض رجالنا يسقطون من نيران صديقة. |
So this was more than a friendly fire incident. | Open Subtitles | إذاً كان الأمر اكثر من مجرد حادثة إطلاق نيران صديقة |
It's a light anti-tank weapon. It looks like friendly fire. | Open Subtitles | إنها أطلقت من سـلاح ضد المدرعات انها من قبل نيران صديقة |
A total of 13 were Israelis, including 3 civilians and 6 soldiers killed by Hamas, and 4 soldiers killed in friendly fire incidents. | UN | وكان 13 من القتلى إسرائيليين، منهم 3 مدنيين و6 جنود قتلتهم حماس و4 جنود لقوا مصرعهم في حوادث إطلاق نيران صديقة(). |
Three of the soldiers were killed in a " friendly fire " incident on 5 January 2009. | UN | وقتل ثلاثة جنود في حادث " نيران صديقة " يوم 5 كانون الثاني/يناير 2009. |
Every year, I take friendly fire from Christmas Andi. | Open Subtitles | كل عام اتحصل على نيران صديقة منك |
It's a friendly fire incident in Afghanistan. | Open Subtitles | انها نيران صديقة حادث في أفغانستان. |
It was an accident, friendly fire. | Open Subtitles | لقد كانت حادثة، إنها نيران صديقة. |
I don't see how a classified friendly fire report is any indication of a smoking gun. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف صنفت تقرير نيران صديقة أ] مؤشر على بندقية التدخين |