Nairobi offered guided tours in English, French and Kiswahili. | UN | وتقدِّم نيروبي الجولات المصحوبة بالمرشدين بالإنكليزية والسواحيلية والفرنسية. |
Additional consultation is being undertaken in the context of Umoja implementation by the United Nations entities in Nairobi. | UN | وتجري الآن مشاورات إضافية في سياق تنفيذ نظام أوموجا من جانب كيانات الأمم المتحدة في نيروبي. |
(iv) Utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi | UN | ' 4` استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
(iv) Utilization of conference facilities at the United Nations Office at Nairobi | UN | ' 4` استخدام مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Associate Professor in Biology, School of Biological Sciences, University of Nairobi | UN | أستاذ مشارك في علم الأحياء، مدرسة العلوم البيولوجية، جامعة نيروبي |
The most significant costs of consolidating headquarters functions in Nairobi relate to the geographic relocation of staff. | UN | تتعلق أهم تكاليف إدماج ودعم وظائف المقر الرئيسي في نيروبي بتغيير مركز العمل الجغرافي للموظفين. |
It does not include payments to the United Nations Office at Nairobi for office rent or conference services, which are charged separately. | UN | وهذا لا يشمل المدفوعات إلى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي لخدمات إيجار المكاتب أو خدمات المؤتمرات، التي تحسب بشكل منفصل. |
Significant progress was made on the implementation of the Nairobi work programme on impacts, vulnerability and adaptation to climate change. | UN | وقد أُحرز تقدم هام في تنفيذ برنامج عمل نيروبي بشأن آثار تغير المناخ وقابلية التأثر به والتكيُّف معه. |
Overview of activities to be undertaken and outputs from the second phase of the Nairobi work programme | UN | عرض عام للأنشطة التي سيُضطلع بها وللنواتج المتوقعة من المرحلة الثانية من برنامج عمل نيروبي |
Reimbursements to United Nations Office at Nairobi and other United Nations offices | UN | تسديد الخدمات لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومكاتب الأمم المتحدة الأخرى |
The reduced requirements were attributable to the engagement of a local consultant to conduct a training workshop in Nairobi. | UN | ويعزى الانخفاض في الاحتياجات إلى العاقد مع مستشارين محليين لتنفيذ حلقة عمل تدريبية في نيروبي. 2.2 دولار |
Of those, 13 would be new positions and 37 would be redeployed from existing positions in Nairobi. | UN | وستكون 13 وظيفة منها وظائف جديدة وستنقل 37 وظيفة منها من الوظائف القائمة في نيروبي. |
Office of the Director-General, United Nations Office at Nairobi | UN | مكتب المدير العام، مكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Nairobi is also the hub of a large number of national and international non-governmental organizations covering Somalia. | UN | وفي نيروبي يتمركز أيضاً عدد كبير من المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية التي تغطي الصومال. |
The seriously injured and deceased were transported promptly the next morning to Nairobi and their respective home countries. | UN | ونُقل المصابون بجروح خطيرة والذين فارقوا الحياة صبيحة اليوم التالي بسرعة إلى نيروبي وإلى بلدانهم الأصلية. |
New York: 82 Geneva: 37 Vienna: 31 Nairobi: 56 | UN | نيويورك: 82، جنيف: 37، فيينا: 31، نيروبي: 56 |
New York: 7 Geneva: 40 Vienna: 21 Nairobi: 0 | UN | نيويورك: 7، جنيف: 40، فيينا: 21، نيروبي: صفر |
New York: 67 Geneva: 16 Vienna: 28 Nairobi: 23 | UN | نيويورك: 67، جنيف: 16، فيينا: 28، نيروبي: 23 |
New York: 86 Geneva: 93 Vienna: 100 Nairobi: 100 | UN | نيويورك: 86، جنيف: 93، فيينا: 100، نيروبي: 100 |
Mr. Njuguna Ndungu, Governor, Central Bank of Kenya, Nairobi | UN | السيد نجوغونا ندونغو، محافظ البنك المركزي الكيني، نيروبي |