I mean, most of these kids have some badass names. | Open Subtitles | اعني ان أغلب هؤلاء الأطفالِ عِنْدَهُم بَعْض الأسماءِ الغريبة |
I feel for these kids, every one of them. | Open Subtitles | أنا أَتعاطفُ مع هؤلاء الأطفالِ كُلّ واحد مِنْهم |
We don't want these kids to get attached, so the sooner we can find them another family, the better. | Open Subtitles | نحن لا نُريدُ هؤلاء الأطفالِ أَنْ يُصبحوا ملحقون، لذا كلَّما تسرَّع أَنْ نَجِدَ لهم العائلة الأخرى، احسن. |
You know, at least three of these kids are probably mine. | Open Subtitles | تَعْرفُ، على الأقل ثلاثة من هؤلاء الأطفالِ من المحتمل أن يكونوا لي. |
Now I think we would all agree that we'd prefer these children to be raised in a different way. | Open Subtitles | الآن أعتقد نحن كُلّ نُوافقُ بأنَّ نحن نُفضّلُ هؤلاء الأطفالِ إلى يَكُونُ مَرْفُوعاً عَلى نَحوٍ مختلف. |
these children might die without taking Holy Communion. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفالِ قَدْ يَمُوتونَ بدون أَخْذ عشاء رباني. |
these kids these days, I'll tell you what. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفالِ هؤلاء الأيام، أنا سَأُخبرُك الذي. |
these kids weren't really venturing to the other side. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفالِ ما كَانوا حقاً مُخَاطَرَة إلى الجانبِ الآخرِ. |
these kids are throwing rocks at each other for fun. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفالِ يَرْمونَ الصخورَ في بعضهم البعض للمزاح. |
I mean, everyone's quit on these kids. | Open Subtitles | أَعْني، كُلّ شخص متحرر على هؤلاء الأطفالِ. |
What are you teaching these kids if you go through with it? | Open Subtitles | الذي تُعلّمُ هؤلاء الأطفالِ إذا تُواصلُه '؟ |
these kids are gonna go berserk if they have to wait that long. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفالِ سيجنون إذا انتظروا لمدة طويلة |
Yeah, I mean, you begged us to take these kids and now we want to. | Open Subtitles | نعم، أَعْني، ترجيتمونا لأَخْذ هؤلاء الأطفالِ والآن نُريدُ اخذهم. |
I wish some of these kids would impersonate her a little bit. | Open Subtitles | أَتمنّى البعض مِنْ هؤلاء الأطفالِ قلّدْها قليلاً. |
Look, you see all these kids out here? | Open Subtitles | النظرة، تَرى كُلّ هؤلاء الأطفالِ خارج هنا؟ |
'Cause you rob these kids of their creativity and their passion. | Open Subtitles | ' يَجْعلُك تَسْرقُ هؤلاء الأطفالِ إبداعِهم وعاطفتهم. |
Yeah, that's how badly he wants these kids. | Open Subtitles | نعم، الذي كَمْ بشكل سيئ يُريدُ هؤلاء الأطفالِ. |
I'm like an old man in front of these kids. | Open Subtitles | أنَا فِي المُقَدِّمَةِ بمثل رجل عجوزِ هؤلاء الأطفالِ. |
these children are all 8, 9, and 10 years old though they have the physical characteristics of someone in their 70s or even older. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفالِ كُلهم بعمر 8,9,10 سنوات مع ذلك عِنْدَهُمْ نفس الخصائص الطبيعية لشخص في عمر السبعين او اكثر |
Sir, do we want to expose these boys, these children to a prison environment? | Open Subtitles | سيدي، هل نُريدُ أَنْ نُعرّضَ هؤلاء الأولادِ، هؤلاء الأطفالِ إلى بيئة السجنِ؟ |