"هؤلاء هم" - Translation from Arabic to English

    • These are
        
    • Those are
        
    • This is
        
    • These guys are
        
    • They are
        
    • They're
        
    • that them
        
    • That's them
        
    • are those
        
    • Those were
        
    Whether it is terrorist attacks or military action, These are the victims. UN هؤلاء هم الضحايا سواء كانت هناك اعتداءات إرهابية أو أعمال عسكرية.
    If These are my people, I'm ashamed to belong to them. Open Subtitles إذا كان هؤلاء هم قومي فأنا أخجل من أنني منهم
    These are the people that keep our streets safe; Open Subtitles هؤلاء هم الناس التي تحافظ على شوارعنا آمنة؛
    Well, Those are the kids you're sending her to school with. Open Subtitles حسناً، هؤلاء هم الصبية وانتِ من أرسلها إلى تلك المدرسة.
    These are real people we're trying to figure out here. Open Subtitles هؤلاء هم أناس حقيقيون نحاول أن نكتشف أمرهم هنا
    These are victims 6 and 7 Within a 2-week span. Open Subtitles هؤلاء هم الضحايا 6 و 7 خلال فترة أسبوعين
    These are the women who were on the Viking ship. Open Subtitles هؤلاء هم النساء اللائي كن على متن سفينة الفايكنج
    These are your last paying clients, may I remind you? Open Subtitles هؤلاء هم آخر الزبائن لديك هل أحتاج لتذكيرك بذلك؟
    These are the men whose nerve-wracking job it may be to fight their way through weather and Red obstruction. Open Subtitles هؤلاء هم الرجال الذين قد يجابهون عملاً مرهقًا للأعصاب بالتحليق في ظروف جوية سيئة وإضاءات الخطر الحمراء
    - These are the infamous Thomas boys. - Oh, Lewis, right? Open Subtitles هؤلاء هم أبناء توماس الغير مشهورين أوة, لويس, أليس كذلك؟
    These are the people, they don't want to cause any trouble. Open Subtitles هؤلاء هم الناس اللذي لا يردون أن يستببوا بأية مشاكل
    Well, These are the arms dealers targeted by the task force. Open Subtitles حسنا، هؤلاء هم تجار الأسلحة المستهدفين من طرف فريق المكافحة.
    These are the women in your life-- victims, relatives, all the women who inspire so much hostility. Open Subtitles هؤلاء هم النساء فى حياتك ضحايا ، اقارب كل النساء الذين الهموا الكثير من الحقد
    These are the men who attacked your family yesterday. Open Subtitles هؤلاء هم الرجال اللذين هجموا على عائلتك البارحة
    These are the ones those Communist motherfuckers kicked out. Open Subtitles بل هؤلاء هم الذين تخلص منهم الشيوعيون الأوغاد
    Those are your people, chet, so get used to it. Open Subtitles هؤلاء هم اصدقائك , تشيت لذا أعتد على ذلك.
    Those are our angels, blow the Alliance to the hot place. Open Subtitles هؤلاء هم ملائكتنا , سوف يقودون قوات التحالف إلى الجحيم
    All I know is that's my wife apparently Those are my kids and this, This is my beer. Open Subtitles كل ما اعرفه أن هذه هي زوجتي والمفترض ان هؤلاء هم أبنائي وهذه هي زجاجة البيرة.
    This is your distant relative from 300,000 generations ago - Open Subtitles هؤلاء هم أقاربك البعيدون منذ 300 ألف جيل مضت
    And look, I know These guys are my friends, but They're also my employees, and it's my company. Open Subtitles و أنظرِ, أعلم أن هؤلاء هم أصدقائي، ولكن أيضا هم موظفيني, وهي شركتي.
    And here They are, the Sofa Speedsters-- the Simpsons on Brown Lightning! Open Subtitles و الان هؤلاء هم نجوم السباق آل سيمبسون يقودون البرق البني
    I know what he's got. What I want to know is, that them? Open Subtitles أعرف ما لديه ما أريد معرفته هو هل هؤلاء هم ؟
    That's them. It's the honeymooners. Open Subtitles هؤلاء هم الذين يقضون شهر العسل.
    are those the folks whom you arrested that day? Open Subtitles هل هؤلاء هم السود الذين أعتقلتهم ذلك اليوم؟
    Those were just the ones I could find before the case was shut down. Open Subtitles هؤلاء هم فقط من استطعتُ العثور عليهم قبلَ إغلاق القضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more