Justin liked to do drugs, he had a massive habit. | Open Subtitles | أحب جستين أدمان المخدرات، كان لديه عادة أستهلاك كميه هائله. |
Please give a massive round of applause for our ruggedly handsome, magically talented, musically gifted musical band! | Open Subtitles | يرجى اعطاء كميه هائله من التصفيق الى الوسيمين والموهوبيين بشكل ساحر |
It's just one of a huge number of galaxies in the universe. | Open Subtitles | انها مجرد واحده من اعداد هائله من المجرات التي في الكون |
- that they're going to get enormous benefit. - That's correct. | Open Subtitles | بأنهم سوف يحصلون على فائده هائله هذا صحيح |
Which is, I'm sure, a tremendous comfort to the lieutenant. | Open Subtitles | و الذى,أنا متأكد من أنه راحه هائله للملازم |
But many of them were swept away in vast cataclysms that overwhelmed the planet. | Open Subtitles | و لكن الكثير منهم أختفوا أثناء نوازل هائله طغت العالم |
After years of research, we at alterplex have found the answer to the energy crisis by leveraging the immense hidden power of m-theory, first proposed by Edward witten in 1995, and enhanced by pieter klintsen's duplicate-matter theory. | Open Subtitles | بعد سنوات من البحث ، نحن في التربلكس وجدنا الجواب لأزمه الطاقة من خلال الاستفادة من قوه خفيه هائله من نظرية الازدواجية |
Now, your formidable acting skills not withstanding, I know you killed her. | Open Subtitles | الأن, مهارتك في التمثيل هائله أعرف بأنك قتلتها |
I don't care if it's thai massage or talk therapy or massive amounts of psychotropic drugs. | Open Subtitles | لا اهتم ما إذا كان مساج تايلندي او حديث مع دكتور نفسي او حتى كمية هائله من المخدرات النفسيه |
China's fastest-growing financial centre is in the midst of a massive boom. | Open Subtitles | مركز الصين المالي المتزايد الأسرع في خضم طفره هائله |
massive, I mean, tremendous, like you would not believe. | Open Subtitles | هائله , أنا اعني عظيم لن تصدقين أبد |
Someone walked into the hospital and gave your nephew a massive dose of promicin. | Open Subtitles | شخص ما دخل المستشفى واعطى ابن اخيك جرعه هائله من البرومايسن |
As soon as i get out, you two put me smack in the middle of a massive conspiracy. | Open Subtitles | وفور خروجي وضعتماني أنتما الأثنان في ساحه مؤامرات هائله |
O'Neill, I have successfully modified my ship to emit a massive disruption wave. | Open Subtitles | أونيل , لقد تمكنت بنجاح تعديل سفينتي لكي تطلق موجة إضطراب تدميريه هائله ممتاز , عرفت أنت ستفعلها |
I'm doing a huge number about... how fighting is bad and dancing is good. | Open Subtitles | أنا أقوم بأرقام هائله عن ـ ـ ـ كيف النزاع سيء و الرقص جيد في عرض مواهب المدرسه |
Supermassive black holes may be the source of huge amounts of gravity, but they don't have enough power to hold galaxies together. | Open Subtitles | الثقوب السوداء الضخمه قد تكون مصدر قوه هائله من الجاذبيه لكنها لاتملك القوه الكافيه لامساك المجرات معاً |
Inside a star there are magnetic fields, enormous pressures, solar flares, conditions that make events unpredictable by any mathematics. | Open Subtitles | داخل النجم هناك حقول مغناطيسيه ضغوط هائله توهجات شمسيه |
The power output for something like this must be enormous. | Open Subtitles | القوة الناتجه عن شيء كهذا لا بد ان تكون هائله |
They're making tremendous strides in ALS. | Open Subtitles | لقد قاموا بقفزات هائله بخصوص مرض التصلب الجانبي |
it has to be China, with its tremendous human resources and powerful political control. | Open Subtitles | هي يجب أن تكون الصين مع هائله للموارد البشريه والقويه على السيطرة السياسية |
Cool ocean winds meet warm Arabian air creating vast cloud banks. | Open Subtitles | رياح المحيطات البارده في مواجهة الهواء الحار في الجزيره العربيه والنتيجه سحب هائله |
Couple that to the F1 suspension and the specially-made tyres, and the cornering speeds are simply immense. | Open Subtitles | التعليق مثل تعليق الفورمولا ون و الإطارات مصنوعة خصيصاً وسرعة المنعطفات ببساطة هائله |
It has been said your weapons are formidable. | Open Subtitles | لقد قيل لنا أن أسلحتكم ذات قدرة هائله |
That's true... the Circle of Ambrosius is a mighty powerful spell. | Open Subtitles | هذه صحيح دائرة أمبروزيوس نوبة قويَّة هائله |