"هاتفه الخلوي" - Translation from Arabic to English

    • his cell phone
        
    • his cellphone
        
    • his mobile phone
        
    • his phone
        
    • a cell phone
        
    I called his landline, I called his cell phone Open Subtitles اتصلت على الهاتف الثابت، اتصلت على هاتفه الخلوي
    Well, if that doesn't work, try his cell phone. Open Subtitles حَسناً، إذا الذي لا يَعْملُ، حاولْ هاتفه الخلوي.
    three calls from his cell phone, all to you. Open Subtitles أجرى ثلاث مكالمات من هاتفه الخلوي كلها لكِ
    I only have his cell phone number. You don't have any other contact for him? Open Subtitles ليس لدي إلا رقم هاتفه الخلوي ألا تعرفين وسيلة اتصال أخرى به؟
    his cellphone records show that you two communicated a lot lately. Open Subtitles تظهر سجلات هاتفه الخلوي تواصلكما المتكرر كثيراً في الأونة الأخيرة
    My vector search found a known associate who turned off his cell phone at the exact same time. Open Subtitles وجدت بحثي ناقلات مساعد معروف الذين إيقاف هاتفه الخلوي في نفس الوقت بالضبط.
    Like an idiot, Stefan didn't renew the minutes on his cell phone. Open Subtitles مثل احمق، ستيفان لم يجدد دقائق على هاتفه الخلوي.
    He hasn't used his cell phone or his credit card since the museum, and no hits on any of his vehicles, either. Open Subtitles انه لم يستخدم هاتفه الخلوي أو بطاقته الائتمانية منذ المتحف، ولا يضرب على أي من مركباته، إما.
    So we know the bellhop claimed the victim stole his cell phone, his computer, basically anything that connected him with the outside world. Open Subtitles اذن نعرف ان عامل الفندق قام الضحية بسرقة هاتفه الخلوي وجهاز الكمبيوتر الخاص به أساسا أي شيء يوصله
    We need his cell phone. That's where the call will come in. Open Subtitles نحتاج الوصول إلى هاتفه الخلوي ذلك حيث سيرد الاتصال
    I also pinged his cell phone in case it was still on the body. Open Subtitles وايضا الاتصال على هاتفه الخلوي في حالة كان لا يزال على جثته لا اشارة
    He hasn't used his credit card, he hasn't used his cell phone. Open Subtitles لم يستخدم بطاقته الإئتمانية، ولم يستخدم هاتفه الخلوي كذلك.
    Yeah, and he's got his cell phone clipped to his belt like he's some kind of big shot on vacation. Open Subtitles نعم , وهو يجعل هاتفه الخلوي مطوق لحزامه مثل هو نوعا ما من لقطة كبيرة في عطلة
    I can do that by tracking his cell phone. Open Subtitles يمكنني القيام بهذا عبر تعقب هاتفه الخلوي
    He was carrying a backpack, Talking on his cell phone, wearing a black jacket, Grey hoody, and a light Baseball cap. Open Subtitles وكان يحمل حقيبة على ظهره، يتحدث على هاتفه الخلوي و يرتدي سترة سوداء، الى رمادي
    Well, he's not picking up his cell phone right now, which means it's just you and me. Open Subtitles نعم. حسنا، فهو لا يلتقط هاتفه الخلوي في الوقت الراهن، وهو ما يعني أنها ليست سوى أنت وأنا.
    But I managed to put out the flames before his cell phone was destroyed. Open Subtitles ولكن تمكنت من اخماد النيران قبل تدمير هاتفه الخلوي
    Even checked out his apartment. Do you have his cell phone number? Open Subtitles تحققت حتى من شقته هل لديك رقم هاتفه الخلوي
    She made off with his cellphone and his keys but left his wallet and 200 bucks in cash. Open Subtitles لقد سرقت هاتفه الخلوي ومفاتيحه لكنها تركت محفظته و 200 دولاراً نقدياً
    Mr. Zhao became increasingly convinced that State security officers suspected him of having leaked the information to the paper. He turned off his mobile phone and stopped going to work. UN وتأكد بالتالي لدى السيد جاو أن ضباط أمن الدولة قد شكوا في تسريبه للمعلومات إلى الجريدة، فأغلق هاتفه الخلوي وتوقف عن الذهاب إلى العمل.
    his phone was broken in the accident, but he has to have his mother's number written down somewhere. Open Subtitles هاتفه الخلوي و "ذهب دمرت في حادث ولكن سوف يكون 'بالتأكيد عدد من والدته كتب في مكان ما.
    - I know you didn't do it for a cell phone. Open Subtitles أنا واثق أنك لم تفعل هذا .لأجل سرقة هاتفه الخلوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more