"هادئون" - Translation from Arabic to English

    • quiet
        
    • calm
        
    • calmer
        
    My friends are nice, quiet people. They'll bore you. Open Subtitles أصدقائي لطفاء, أشخاص هادئون أنت تعرف سوف يضجروك
    Negative, Delta One. They're quiet at this time. Open Subtitles كلا، فريق ديلتا إنهم هادئون بهذه اللحظة.
    We're quiet for most of the day, too. That's our whole thing. Open Subtitles نحن هادئون بمعظم اليوم أيضاً هذا هو مبدئنا
    Heart rates are normal, biometrics are showing they are calm and attentive. Open Subtitles معدل نبضات القلب طبيعي وتظهر القياسات الحيوية أنهم هادئون ومنتبهون
    We just need everyone to remain calm. Open Subtitles بأس، ستكون الأمور على ما يرام يجب أن يبقى الناس هادئون و حسب.
    The boys, are they always so quiet at the table? Open Subtitles الأولاد , هل هم دائما هادئون للغاية على الطاولة هكذا؟
    They are quiet and retiring folk, in the main... Open Subtitles إنهم أناس هادئون و منعزلين على أنفسهم بشكل رئيسي
    They're quiet now, but I think they're plotting something big. Open Subtitles -إنهم هادئون الآن، لكن أعتقد أنهم يخططون لشيء كبير
    They sure are quiet today, though, aren't they? Open Subtitles أنهم هادئون اليوم بالرغم من ذلك , إليس كذلك ؟
    Keep quiet, they might bugger off. Open Subtitles ابقوا هادئون , لانه ربما هذا التافه يتنحى جانبا
    Now, children, while you're having quiet time I'm going to make sure my desk is exactly parallel to the rear wall. Open Subtitles يا أطفال ، بينما أنتم هادئون هكذا، سأتأكد من استقامة مكتبي واتزانه
    They're different, so quiet, you won't even notice they're around. Open Subtitles انهم مختلفون، هادئون جدا انك حتى لن تلاحظ انهم في الجوار
    You looked up at me, both of you, with your big, beautiful eyes and... you were so quiet and so full of love. Open Subtitles و قد نظرتم إليّ ... بعينيكم الكبيرة الجميلة , و قد كنتم هادئون جدًا , و مملوئتان بالحب
    Make sure people stay quiet here. Open Subtitles أحرص على أن يكون الناس هادئون هنا
    Maybe if we're really, really quiet. Open Subtitles لَرُبَّمَا إذا كنا حقاً، هادئون جداً.
    There's this cliché where serial killers are always described as quiet, kept to themselves, kind of a loner. Open Subtitles "ثمّة انطباع مبتذل بأنّ السفّاحين يوصفون دائماً بأنّهم هادئون ومنطوون ومتوحّدون"
    You boys are awfully quiet tonight- Open Subtitles أنتم يا أولاد هادئون جداً اللّيلة
    Give us the strength and the discipline to remain calm in all hard times. Open Subtitles أعطنا القوة والنظام لنبقى هادئون فى كل الاوقات الصعبة
    But the young are all so calm about change, aren't they? Open Subtitles لكن الشباب هادئون تماماً حول التغيير، أليس كذلك؟
    Just keep them calm till we hear sirens. Open Subtitles فقط دعهم هادئون حتى نسمع الصفارات
    The calmer we are, the longer we stay alive. Open Subtitles طالما بقينا هادئون طالما بقينا احياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more