"هانئة" - Arabic English dictionary

    "هانئة" - Translation from Arabic to English

    • a good
        
    • goodnight
        
    • Sweet
        
    • - Good
        
    • peaceful
        
    • blissful
        
    • a pleasant
        
    Since I became a Mason and started to live a good life, I feel capable of anything! Open Subtitles منذ أن صرت ماسونيًا وبدأت أعيش حياة هانئة صرت أشعر أنّي قادر على كل شيء.
    Get a good night's sleep... .. and awaken refreshed. Open Subtitles سأحظى بليلة نومٍ هانئة. و سأستيقظ بإنتعاش.
    And after a happy day of sunshine and sport, and after a goodnight to those who loved him best, he fell asleep, Open Subtitles وبعد يوم سعيد مشرق قضاه في ممارسة الرياضة وبعد ليلة هانئة برفقة أكثر من أحبوه ذهب في النوم
    Good night, honey. Sweet dreams. Open Subtitles ليلة سعيدة يا عزيزتي وأحلاماً هانئة
    - Good night, Mommy, I love you. Open Subtitles ليلة هانئة ياأمي، أحبك
    Let us wish them a peaceful and happy childhood and work together towards that end. UN فلنتمنى لهم طفولة هانئة وسعيدة، ولنعمل معا لتحقيق ذلك الهدف.
    There's a brief moment when you wake up where you have no memories- a blissful blank slate, a happy emptiness. Open Subtitles هناك لحظة قصيرة عندما تستيقظ حيث لا تملك أيّ ذكريات .. ‏ صفحة خالية هانئة.
    I would love to take you up on your offer, after all, and stay at your place, enjoy some good company, and get a good night's sleep. Open Subtitles سأود كثيرا أن أقبل بعرضك في الأخير و أمكث في منزلك مستمتعا ببعض الرفقة الحسنة، و أحظي بليلة هانئة
    Why don't you get a good night's sleep and we can talk about this in the morning? Open Subtitles لماذا على تحصلين على ليلة نوم هانئة ؟ و سنتحدث بالأمر غدا صباحا ؟
    Maybe Doreen could do with a respite from the baby and get a good night's sleep. Open Subtitles لتحضى بليلة نوم هانئة صحيح , و أنا كنت افكر بهذا ايضاً
    Let's all get a good night's sleep and we can talk about this in the morning? Open Subtitles فلننعم جميعنا بليلة هانئة و لنتحدث عن هذا في الصباح
    All I need is a good night's sleep and nobody's helping me. Open Subtitles كل ما أريده هو نوم ليلة هانئة. ولا أحد يساعدني.
    OK, tough guy. goodnight. Open Subtitles حسناً يا قوي، ليلة هانئة
    Say goodnight to the kids. Open Subtitles تمنّ للأطفال ليلةً هانئة.
    "I wish I could've kissed you goodnight." Open Subtitles "أتمنّى أنني أستطيع تقبيلك, ليلة هانئة"
    Sweet dreams, darling. You deserve them. Open Subtitles أحلاماً هانئة يا عزيزي، تستحق ذلك.
    Good night, Sweet princes. Open Subtitles ليلة هانئة ،أيها الأمراء اللطيفون
    - Good night, sweetheart. Open Subtitles ليلة هانئة حلوتي
    - Good night, Dad. - What's burning? - I am. Open Subtitles ليلة هانئة أبي اجلس
    However, all that did not mean that UNRWA was providing the refugees with conditions for a peaceful and carefree life. UN بيد أن كل هذا لا يعني أن الوكالة تهيئ للاجئين أحوال معيشة سلمية هانئة.
    If you were so sure you averted the Prophecy, that he was gonna live a nice, peaceful life, why did you stay near him all these years? Open Subtitles إن كنت واثقٌ جداً من أنك تفاديت النبوءة وأنه سيعيش حياةً هانئة لما بقيت بجانبه كل تلك السنوات
    Heck, I even got William that job at Carmel High to assure myself nothing but blissful night's sleeps. Open Subtitles إنه كذلك اليوم لقد وجدت حتى وظيفة لويليام في ثانوية كارمل لأضمن لنفسي لاشيء سوى ليالي نوم هانئة
    Finally, I wish everyone all the best and a pleasant vacation. UN وأخيرا، أتمنى للجميع كل النجاح وعطلة هانئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more