"ها نحن ذا" - Translation from Arabic to English

    • Here we go
        
    • Here we are
        
    • There we go
        
    • There you go
        
    • Here you go
        
    • There we are
        
    Here we go. We've got a camera within 50 yards. Open Subtitles ها نحن ذا لدينا كاميرا على بُعد 50 ياردة
    All right, Here we go. Keep it up. That's a girl. Open Subtitles حسناً , ها نحن ذا ارفعوها , احسنت يا فتاتي
    Yeah, okay, second question coming at you. Here we go: Open Subtitles أجل، حسناً، السؤال الثاني بطريقه إليك، ها نحن ذا:
    Here we are at the fifth annual Sarasota Strawberry Festival. Open Subtitles ها نحن ذا في المهرجان السنوي الخامس لفاكهة الفراولة
    Man, it's colder than a witch's titty out here. There we go. Open Subtitles .يارجل, انه ابرد من صدر ساحرة هنا خارجا ها نحن ذا
    Posh name for police. Outer space police. Here we go! Open Subtitles اسم أنيق للشرطة شرطة الفضاء الخارجي، ها نحن ذا
    Here we go. I'm just going to focus on that lovely... Open Subtitles ها نحن ذا أنا فقط عليَّ التركيز على هذا الفاتنة
    - Ow. - It'll be okay. All right, Here we go. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام حسنٌ، ها نحن ذا
    I have to go on the bridge. All right, Here we go. Open Subtitles يجب أن أذهب بعيداً عن الجسر حسناً , ها نحن ذا
    All right, Here we go. This is sort of our holding area. Open Subtitles حسنا , ها نحن ذا هذا نوعا ما منطقة تنظيم المعدات
    Here we go. Genevieve Duncan, you're on the list. Open Subtitles ها نحن ذا جينيفيف دونكان، أنت على القائمة
    Here we go. 8:00 p.m. train out of Sioux Falls. Open Subtitles ها نحن ذا قطار يغادر سوكس الساعة الثامنة مساءاً
    Okay, Here we go. Oh. Open Subtitles ها نحن ذا وانطلقنا لنرى إذا كان الحمض النووي
    All right, folks, Here we go. Round two, round two. Open Subtitles .حسنًا، يا رفاق، ها نحن ذا .الجولة الثانية
    Here we go. This better be good. Here we go. Open Subtitles ها نحن ذا, يجب أن يكون هذا جيداً ها نحن ذا
    So, Here we are, a shaft of heavenly light indicating that our quest is at an end. Open Subtitles إذا، ها نحن ذا عمود من النور من الجنة دلّ بأن مغامرتنا وصلت إلى نهايتها
    Here we are, coming after the second to last corner. Here's Gambon. Open Subtitles ها نحن ذا, قادم من المنعطف قبل الاخير, هاهو منعطف غامبون
    There we go. Grand theft and receipt of stolen goods. Open Subtitles ها نحن ذا, الجهاز المسروق مع الظرف للبضاعة المسروقة
    There we go. Mmm. You've got to admit I told it better, though. Open Subtitles ها نحن ذا. عليك الإقرار أنني رويت القصة بشكل أفضل، الرغم من ذلك.
    Well, There you go. You got a motive and a weapon. Open Subtitles حسناً ، ها نحن ذا لقد حصلتِ على الدافع والسلاح
    Here you go, ladies. Open Subtitles لكنني وصلت في الوقت ها نحن ذا , يا سيدات
    Oh, yes it's wide but There we are, ladies and gentlemen, across the line. Open Subtitles اوه, نعم إنه واسع ولكن ها نحن ذا السيدات والسادة, عبر الخط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more