"هداياي" - Translation from Arabic to English

    • my presents
        
    • my gifts
        
    • gift
        
    • gifts for
        
    Every Christmas morning he would videotape me opening up my presents. Open Subtitles كُلّ صباح عيد الميلادِ الذي هو صوّرْ بالفديوني أَفْتحُ هداياي.
    It's Christmas, captain, and I want to open my presents. Open Subtitles إنه عيد الميلاد، كابتن وأنا أريد أن أفتح هداياي
    I'm just looking for some place to hide my presents I bought y'all. Open Subtitles أنا أبحث عن مكانٍ ما لأخفي هداياي التي جلبتها لكم.
    I can trade in all of my gifts for this. Open Subtitles يمكنني أن اعطيكِ بعضا من هداياي من اجل هذا
    Because I could let my gifts evolve while I enjoyed the comfort of my home and family. Open Subtitles لأنني أحب أن تتطور هداياي بينما استمتع براحة بيتي وعائلتي
    Why did you buy me a plane model as a first gift? Open Subtitles لما قٌمت بشراء نموذج طيارة لي كاول هداياي ؟
    I used to unwrap all my presents and then re-wrap them while my parents were still sleeping? Open Subtitles كنت أفتح هداياي وأغلفها من جديد ووالداي ما يزالان نائمين؟
    As a kid, he'd unwrap my presents and then he would rewrap something from around the house and put it back under the tree with my name on it. Open Subtitles كان يفتح هداياي ثما يعيد تغليفها من اغراض بالمنزل ويعيد وضعها تحت شجرة الميلاد وبأسمي
    The sooner I get to my chair, the sooner I get to open my presents. Open Subtitles كلما أسرعت إلى مقعدي، كلما أسرعت إلى فتح هداياي
    You know, maybe the question here isn't, "Why don't they ever like my presents?" Open Subtitles ربما ليس السؤال هنا : لم لا تعجبهما هداياي إطلاقاً
    I thought you might not remember...so I came over to get my presents here. Open Subtitles إعتقدتُ بأنك قَد لا تتذكر ، لذا جئت للحصول على هداياي هنا
    I'll be home at Christmas to pick up my presents. Open Subtitles سأعود للبيت في الكريسماس لآخذ هداياي
    I'm home. Better hide my presents. Open Subtitles لقد عُدت من الأفضل إخفاء هداياي
    Thanks. Can we open my presents now, Mommy? Open Subtitles شكراً, هل يمكننا أن نفتح هداياي الآن؟
    Well, I shouldn't flaunt my gifts. Open Subtitles حَسناً، أنا يَجِبُ أَنْ لا تكبّرْ هداياي.
    Thank you for my gifts. Your Majesty, as always, is more than generous. Open Subtitles أشكرك على هداياي صاحب الجلالة كالعادة، هو أكثر من كريم
    I don't know how Santa's gonna know where to bring me my gifts this year because I don't know where I'll be. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف سيعرف سانتا من ...أين سيحضر لي هداياي هذا العام لأنني لا أعرف أين سأكون...
    I want my gifts to be remembered and cherished. Open Subtitles أُريدُ هداياي لكي يُتذكّرَ ويُعْزَّ.
    I think I threw out all my gift cards Open Subtitles " أعتقد بأنني رميت كل بطاقات هداياي "
    It's kind of my gift? Open Subtitles احد انواع هداياي ؟
    I see you got my gift. Open Subtitles أري بأنكم حصلتم علي هداياي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more