"هديتها" - Translation from Arabic to English

    • gift
        
    • present
        
    The President thanked Ms. Cloutier for her moving message and gift. UN ووجه الرئيس الشكر إلى السيدة كلوتير على رسالتها المؤثرة وعلى هديتها.
    China has given the Europeans a gift. They should be grateful, rather than foolishly insist that China take it back. News-Commentary لقد منحت الصين الأوروبيين هدية، وينبغي لهم أن يكونوا شاكرين، بدلاً من إصرارهم الأحمق على أن تسترد الصين هديتها إليهم.
    And for the eye to pursue its gift, a sacrifice must be made. Open Subtitles و للعين لإقتصاص هديتها لابد من قضاء تضحية
    I'm gonna take the cleaning out of her Christmas present. Open Subtitles سأخصم أجر النظافة من هديتها لعيد الميلاد.
    Her favorite part about birthdays is when she gets to see how much better her present is than everybody else's. Open Subtitles جزئها المفضل في الأعياد عندما ترى كم أن هديتها أفضل من هدايا الآخرين
    A shaman... when she receives that gift from God, she ought to forget her past life. Open Subtitles ،على الشامان عندما تتلقى هديتها من الرب أن تنسى حياتها الماضية
    I actually got to swing by and pick up her gift first, so I'll meet you down there. Open Subtitles . و أحضر هديتها أولاً ، و سألقاك في الأسفل
    And you still ain't opened the gift she left for you. Open Subtitles كما أنكِ لم تفتحي هديتها بعد اياً كان ما تجادلتما حوله تشارلي
    It was her birthday 8 days later but we gave her gift early... Open Subtitles يوم ميلادها كان بعد ثمانية ايام لكن اعطيناها هديتها مبكراً
    I will open her gift to me first and then excuse myself, feigning digestive distress. Open Subtitles أترى،سأفتح هديتها لي أولا و من ثم سأستمح المغادرة متظاهرا بعسر هضمي
    Then I'll look up the price of her gift online choose the basket closest to that value, give it to her and then I'll return the others for a full refund. Open Subtitles ثم سأتفقد سعر هديتها عن طريف الإنترنت من ثم أختار السلة التي توافق تلك القيمة أعطيها إياها
    The last thing I need is her freaking out because I wouldn't accept her gift. Open Subtitles آخر شيء أريده أن أجلعها تذعر لأنني لم أقبل هديتها
    Actually, unfortunately, my gift to her should be arriving at any minute. Open Subtitles في الحقيقة، و للأسف أيضاً، هديتها لها ستحضر في أي لحظة الآن.
    Besides, you can't go anywhere without her gift. Open Subtitles و ايضاً ، لا تستطيع الذهاب لأي مكان بدون هديتها
    I took her little gift and, you know, kind of got a little tired of her telling me what to do all the time. Open Subtitles قبلت هديتها الصغيرة، و.. أنت تعلمين، تعبت نوعا ما
    I tried the other day, but Penny wanted to open her present, and I didn't want to ruin her birthday. Open Subtitles حاولت في ذلك اليوم لكن بيني أرادت ان تفتح هديتها و لم أرغب في تخريب عيد ميلادها
    I just came to make sure you'd show up and to give a certain young lady her Christmas present. Ah! Open Subtitles أتيت لأتأكد من مجيئك ولأعطي شابة صغيرة هديتها بمناسبة عيد الميلاد
    Um,I know that I-I can't say good-bye,but,um... this is her Christmas present. Open Subtitles وأنا أعلم أنني لا أستطيع أقول وداعا , ولكن هذه هي هديتها لعيد الميلاد اشتريته بعد رحلة التخييم
    Well, these are obviously her present for you. Did you get her anything? Open Subtitles حسناً هذه من الواضح هديتها من أجلك هل أحضرت لها أي شيء؟
    On this auspicious occasion of her birthday... I think I'd rather marry Tia and take her away... instead of giving her a present Open Subtitles على هذه المناسبة المحظوظة عيد ميلادها أعتقد أنا أفضّل أن أتزوّج تيا وآخذها بدلا من أن أعطيها هديتها
    Once in 1948. It was her Christmas present to him. Open Subtitles مرة فى عام 1948 لقد كانت هديتها له فى الكريسماس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more