Yeah, it's me. Look, we should head to the park, I wanna check out a new route | Open Subtitles | هذا أنا ، أنصتِ ، يجب ان نتجه الي الحديقة ، أريد فحص طريق جديد |
Hey, it's me. I got to make this quick. | Open Subtitles | مرحبًا، هذا أنا عليّ أن أنهي المكالمة قريبًا |
Look, I know this is supposed to be anonymous, and everything, but I'm pretty sure that you know that it's me. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنه من المفترض أن يتم هذا من دون التصريح بالاسم لكنني متأكد أنك تعرف أن هذا أنا |
That's me, Gramps. That's what I do when I'm not working here. | Open Subtitles | هذا أنا يا جدي هذا ما أفعله عندما لا أعمل هنا |
So, the beautiful young maiden, that's you, and the handsome rogue, That's me, made a deal. | Open Subtitles | إذاً،الخادمة الصغيرة الجميلة أنتٍ والمارق الوسيم هذا أنا هذا إتفاق |
This is me looking and not leaping. This sitting right with you? | Open Subtitles | هذا أنا أنظر و لا أتسرع هل ترضى بوقوفنا مكتوفي اليدين؟ |
Why doesn't the alarm go off? Aaargh! Yeah, it's me. | Open Subtitles | لماذا لم تخرج منها؟ نعم، هذا أنا لدينا مشكلة |
Hey. it's me. The parole office wants a raise. | Open Subtitles | مرحبا, هذا أنا, الضابط المسؤول عني يريد بعض الزيادة في حصتـه |
Hi, yeah it's me, yeah yeah. Call off the search. | Open Subtitles | مرحباً ، نعم هذا أنا ، نعم نعم ألغي البحث |
Yeah, but you know, people will know it's me. | Open Subtitles | نعم، ولكن كما تعلمون، الناس ستعرف أن هذا أنا. |
it's me again. | Open Subtitles | هذا أنا مِنْ جديد، آسف على ترك الكثير مِن الرسائل |
No, I don't think it's that. I think it's me. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعتقد أنه سيء أنا لا أعتقد أن هذا أنا |
No, hey. Listen to me. it's me. | Open Subtitles | لا، أصغِ لي، هذا أنا و قد أُصبتُ بعيارٍ ناريّ، اتّفقنا؟ |
it's me taking "no" for an answer, you know? | Open Subtitles | هذا أنا اقبل بـ لا كإجابة هل تعرفون؟ |
it's me, man. You can tell me whatever you want. I'm not gonna make a big deal. | Open Subtitles | هذا أنا ، يمكنك إخباري ما تريد و لن أهول الأمر |
That's me. Back in a minute, little man. | Open Subtitles | هذا أنا ، سأعود خلال دقيقة أيها الرجل الصغير |
Oh, That's me and my buddy Blake with Gloria Estefan's grammy. | Open Subtitles | هذا أنا وصديقي بلايك مع تمثال غلوريا ستيفان |
Yeah, I got eyes on you right now. Yep, That's me. | Open Subtitles | نعم ، أنا أنظر اليكم الآن نعم ، هذا أنا |
"That's me. Look, kids. Your daddy left that face hole." | Open Subtitles | هذا أنا , إنظروا , يا أطفال , والدكم ترك حفرة الوجه تلك |
- Not a chance. - This is me talking. Jacob, not Selmak. | Open Subtitles | لا توجد فرصة لذلك هذا أنا الذي أتكلم جاك ليس سلماك |
Was that me, or was that more of a roast than a toast? | Open Subtitles | هل كان هذا أنا ، أو كان هذا حفل شواء أكثر من عشاء ما قبل العرس |
Someone has to do that. And I am paying by your work. | Open Subtitles | يجب أن يفعل شخص ما هذا . أنا أدفع لكم الكثير |
I don't believe this. I'm missing the Smashing Pumpkins. | Open Subtitles | لا أصدق هذا أنا أفوت حفلة سماشينج بامبكين |
That I bug you and monitor you from a van outside. | Open Subtitles | هذا أنا علة لك ومراقبة لك من شاحنة صغيرة خارج. |