An unsub who is somehow able to erase tapes that show exactly what happened at that bank. | Open Subtitles | جانى بطريقة ما قادر على محو الاشرطة التى تعرض ماذا حدث بالتحديد فى هذا البنك |
Sally, I swear, I had nothing to do with robbing that bank. | Open Subtitles | سالي , أقسم , كان لي أي علاقة سرقة هذا البنك. |
Oh, just when I was getting excited about robbing that bank. | Open Subtitles | أوه، فقط عندما كنت الحصول على متحمس حول سرقة هذا البنك. |
The scheme will be integrated as an integral component of the bank's products. | UN | وسوف يتم دمج هذا المخطط كمكون من مكونات منتجات هذا البنك. |
Young women constitute 35 per cent of the bank's clientele. | UN | وتشكل الشابات 35 في المائة من عملاء هذا البنك. |
It was all insiders, they took out billions of dollars out of This bank and bankrupted the thing shortly before it went bankrupt anyways. | Open Subtitles | كان كل المطلعين، أخذوا المليارات من الدولارات للخروج من هذا البنك وإفلاس الشيء قبل وقت قصير من ذهب على أي حال المفلسة. |
And come show time you will stroll out of that bank with more money than you've ever seen. | Open Subtitles | وتأتي تظهر الوقت سوف نزهة من هذا البنك مع المزيد من المال مما كنت قد رأيت من أي وقت مضى. |
Robbed thirty million in bonds in that bank... | Open Subtitles | سرقت ثلاثين مليونا في السندات من هذا البنك |
It's the reason you robbed that bank in Abilene. | Open Subtitles | وهذا هو السبب انك سرقت هذا البنك في أبيلين |
There's no way the police are gonna let them walk out of that bank. | Open Subtitles | لا سبيل لأن تكون الشرطة مستعدة للسماح لهم بالخروج من هذا البنك |
Whoever it is, they have to have something to do with how they plan on getting out of that bank. | Open Subtitles | كائنا من كان ، لابد أنهم أرادوا شيئا له علاقة بخطة الخروج من هذا البنك |
that bank looks great. Only two tellers work there, but most importantly there's no safe. | Open Subtitles | هذا البنك يبدو جيد, لايوجد به الا صرافين إثنين فقط ولا يوجد به خزنه |
that bank looks great. Only two tellers work there, but most importantly there's no safe. | Open Subtitles | هذا البنك يبدو جيد, لايوجد به الا صرافين إثنين فقط ولا يوجد به خزنه |
We'll have to find that bank from this bill.. | Open Subtitles | سوف نجد هذا البنك عن طريق هذه الفاتورة |
That's why no one has dared to loot that bank till date. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في عدم تجرؤ أحد على نهب هذا البنك حتى الآن. |
the bank's principal objective is to provide loans for the development of small and medium-sized businesses. | UN | والهدف الرئيسي من هذا البنك هو إتاحة قروض لتطوير المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Negotiations on a host country agreement providing for the bank's location are currently being finalized. | UN | ويجري العمل حاليا على وضع الصيغة النهائية لاتفاق مع البلد المضيف بشأن موقع إقامة هذا البنك. |
the bank is owned and run by the State and is entirely funded by money allocated by the Storting and the bank's income goes directly back to the State. | UN | والدولة هي التي تملك هذا البنك وتديره، وهو مموﱠل كليا من أموال رصدتها الجمعية الوطنية ويعود دخل البنك إلى الدولة رأساً. |
And ifthere's any changein theoperation then you must cometo the bank personally and get an iris scan done. | Open Subtitles | إذا أردت أجراء أي تغيير في حسابك فيجب عليك الحضور في هذا البنك شخصياً. وإجراء فحص القزحية الخاص بك. |
This bank has been open since the nawab times, what more assurance. | Open Subtitles | لقد كان هذا البنك مفتوح منذ زمن نواب، أكثر ما الاطمئنان. |
She said she got a call from This bank, offering her the deal of a lifetime. | Open Subtitles | لقد قالت أنها تلقت مُكالمة من هذا البنك يعرضون عليها صفقة العُمر |
This bank caters to high-end clients, so we're looking at jewels, stock certificates, bonds. | Open Subtitles | هذا البنك يٌقدم خدماته للعملاء من ذوي الرفيعين المستوى سندات |