"هذا الشيء اللعين" - Translation from Arabic to English

    • this damn thing
        
    • this fucking thing
        
    • that fucking thing
        
    • the damn thing
        
    • that damn thing
        
    • the fuck is that
        
    • this bloody thing
        
    • the fuck is this
        
    • the fucking thing
        
    • Damn thing's
        
    • the goddamn thing
        
    • this goddamn thing
        
    • this fuckin'thing
        
    No, I'm trying to get into this damn thing. Open Subtitles لا، إنما أنا أحاول فتح هذا الشيء اللعين.
    It means that this damn thing doesn't work at all. Open Subtitles يعني أن هذا الشيء اللعين لا يعمل على الإطلاق
    Let's do this fucking thing before the bombs go off. Open Subtitles هيا نفعل هذا الشيء اللعين قبل أن تنفجر القنابل
    Will you please put that fucking thing away and go get the ball gag in the kids' toy box like I asked? Open Subtitles هلّا أبعدت هذا الشيء اللعين جانباً, و ذهبت لإحضار الكرة من صندوق ألعاب الأطفال كما طلبت؟
    Every time someone touches the damn thing, they get hit with a blast of alien mumbo jumbo. Open Subtitles في كل مرة أي أحد يلمس هذا الشيء اللعين يتعرضون إلى عاصفة من هراء الفضائيين
    How do we know that damn thing is shut off? Open Subtitles كيف عرفت أن هذا الشيء اللعين قد فُصلت عنه الطاقة؟
    - What the fuck is that? Open Subtitles -ما هذا الشيء اللعين ؟
    I still haven't learned how to work this bloody thing you gave me. Open Subtitles لا زلت لا أعرف كيف يعمل, هذا الشيء اللعين الذي أعطيتني
    I can never get this damn thing to work. Open Subtitles لا يمكنني أبداً أن أصلح هذا الشيء اللعين
    You know, I'm no art critic, but this damn thing is terrible. Open Subtitles أنا لست بناقد فني، لكن هذا الشيء اللعين فظيع
    I'd never have to get in this damn thing again. Open Subtitles أنا لن ديك للحصول على هذا الشيء اللعين مرة أخرى.
    Not like there's a ticking clock on this fucking thing. Open Subtitles ليس وكأن هناك ساعة على هذا الشيء اللعين.
    We've been playing this fucking thing all night and that happens? Open Subtitles كنا نلعب هذا الشيء اللعين طوال الليل ويحدث هذا؟ -اللعنة!
    Look at this fucking thing. It's like a giant mouth. It's opening, it's closing. Open Subtitles انظري إلى هذا الشيء اللعين إنه كالفم الكبير , إنه يفتح ويغلق
    Oh, could you please turn that fucking thing off? Open Subtitles الا تقومين باغلاق هذا الشيء اللعين ؟
    Get that fucking thing away from me, you stupid idiot! Open Subtitles أبعد هذا الشيء اللعين عني أيهاالغبيالأبله!
    We need to pull the feeds, blind the damn thing, now. Open Subtitles يجب أن نسحب البث، ونُعمي هذا الشيء اللعين في الحال.
    The team came across a kid in the sewers, before the damn thing broke for the street. Open Subtitles الفريق إلتقى مُصادفةً بشاب في دهاليز المجاري قبل أن يهرب هذا الشيء اللعين إلى الشارع
    I nearly lost my ship recovering that damn thing. Open Subtitles لقد أوشكت على فقدان سفينتي من أجل إحضار هذا الشيء اللعين
    I have no idea why I said I'd make this bloody thing. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عن لماذا قلت أني سأفعل هذا الشيء اللعين.
    That would just be crazy. What the fuck is this? Open Subtitles ــ دعنا فقط نصبح مجانين ــ ما هذا الشيء اللعين ؟
    Dad, just answer the fucking thing! Open Subtitles أَبّي ، فقط رد على هذا الشيء اللعين
    Damn thing's been acting strangely since we put it back together. Open Subtitles هذا الشيء اللعين اصبح يتصفرف بغرابة منذ اعادتنا له
    Just put the goddamn thing on. Hank, give Lars a hand, will ya? . Open Subtitles فقط ضع هذا الشيء اللعين عليك هانك، ساعد لارس، هل تفعل؟
    We're all in this goddamn thing together and everyone keeps telling me to pick a side. Open Subtitles نحن جميعا معا في هذا الشيء اللعين والجميع مستمر في اخباري بأن علي ان اختار جانب
    Hey, come on, man. I just dropped this fuckin'thing. Open Subtitles تعال يا رجل لقد أوقعت للتو هذا الشيء اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more