"هذا العشاء" - Translation from Arabic to English

    • this dinner
        
    • that dinner
        
    • this diner
        
    this dinner is my last chance to secure his vote. Open Subtitles هذا العشاء هو أخر فرصه لي لأحصل على تصويته.
    this dinner could be the perfect excuse to see her again. Open Subtitles هذا العشاء يمكن أن يكون العذر المثالي لرؤيتها مرة أخرى.
    Well, there goes any chance of us actually cooking this dinner. Open Subtitles حسنا , وهاهي آخر فرصة لطبخ هذا العشاء تذهب بعيدا
    Karl, I know how important this dinner is to my future. Open Subtitles كارل أعرف مدى أهمية هذا العشاء لمستقبلي في شركة بولينيكر
    I think you're gonna feel really silly when I tell you who that dinner was for. Open Subtitles أعتقد بانك ستبدو سخيفه. عندما أخبرك لمن هذا العشاء.
    Next year we must have this dinner at my house. Open Subtitles المرة القادمة، علينا أن نقيم هذا العشاء في منزلي
    I can't. I've cancelled this dinner three times already. Open Subtitles لا أستطيع، لقد ألغيت هذا العشاء ثلاث مرات
    You know he just came back from Palm Springs from the gay and lesbian rally to be here at this dinner. Open Subtitles أنت تعرف انه جاء لتوه من بالم سبرينغز من مثلي الجنس ومثليه تجمع أن أكون هنا في هذا العشاء.
    Okay, doc, this dinner is a big deal for lavon, so let's just try and relax, have fun. Open Subtitles حسنا دكتورة , هذا العشاء له أهمية قصوي لدي لافون لذا دعينا فقط نحاول الاسترخاء والاستمتاع
    Just that it should fall to me and him to keep the peace at this dinner. Open Subtitles أن الأمر متوقف عليّ أنا وهو للإبقاء على السلام في هذا العشاء
    The whole point of this dinner is so we can all get along, okay? Open Subtitles المغزى من هذا العشاء هو أن نتصادق جميعًا، حسنًا؟
    Did you know that this dinner has been thrown annually for over 200 years? Open Subtitles هل تعرف أن هذا العشاء يحدث سنوياً لما يقارب 200 عام؟
    Anyway, this dinner tonight should be super awkward. Open Subtitles على أي حال، هذا العشاء الليلة ينبغي أن تكون فائقة حرج.
    You spent a lot of money on this dinner tonight. Open Subtitles قضيت الكثير من المال على هذا العشاء الليلة.
    But they're honoring my dad at this dinner, so of course I have to be there. Open Subtitles ولكنّهم سيكرّمون والدي خلال هذا العشاء ولذا يجب أن أكون موجودة لأجله
    Because of me, we never had a chance to have this dinner. Open Subtitles بسببي، لم تكن لدينا فرصة بأن يكون لنا هذا العشاء
    I really wanted this dinner to be perfect, you know, for the kids, just to make everything okay. Open Subtitles انا حقاً اردت ان يكون هذا العشاء رائعاً تعرف بالنسبة للصغار فقط كي يكون كل شيئ على مايرام
    Oh. Mmm. Lavon, this dinner is perfect! Open Subtitles اه لافون , هذا العشاء ممتاز هل انت بخير ؟
    Well, I think this dinner serves as a valuable lesson. Open Subtitles حسناً, أعتقد بأن هذا العشاء يقدم درساً قيماً
    We'll finally get that dinner, and you'll get to taste the best steak on the island. Open Subtitles نحن اخيرا سنحصل على هذا العشاء, و سوف تتذوقين افضل لحم فى الجزيرة.
    Did you know that this diner claims to have the third-best cup of coffee in D.C. Open Subtitles هل تعلم أن هذا العشاء مطالبات لديها ثالث أفضل كوب من القهوة في العاصمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more