Tin Sok, for years now you and I have handled this business. | Open Subtitles | تين سوك، نحن كُنّا في هذا العملِ لسَنَواتِ. |
I thought I'd do this business with you guys, and that would be my ticket out. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني سأعْمَلُ هذا العملِ مَعكم يارجالِ وذلك سيكون تذكرتي للخروج |
I keep trying to put the pieces of my life together, to repair what's broken, Julia, Matt, this business. | Open Subtitles | أَستمرُّ بالمُحَاوَلَة لوَضْع قِطَعِ حياتِي سوية، للتَصليح الذي مَكْسُورُ، جوليا، مات، هذا العملِ. |
I just hope we can make this work on our own. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَ هذا العملِ لوحدنا. |
Still, we can make this work. | Open Subtitles | ما زالَ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَ هذا العملِ. |
I'm putting myself through school and I really, really need this job. | Open Subtitles | وضِعُت نفسي خلال المدرسةِ وأنا حقاً، أحتاجُ لـ هذا العملِ |
The face of this business has never been to exploit a surgery, especially before we know the results. | Open Subtitles | وجه هذا العملِ مَا سَبَقَ أَنْ لإِسْتِغْلال جراحة، خصوصاً قَبْلَ أَنْ نَعْرفُ النَتائِجَ. |
this business needs to be a bullet train, not the little engine that could. | Open Subtitles | هذا العملِ مِنْ الضروري أَنْ يَكُونَ قطار سريع، لَيسَ المحرّكَ الصَغيرَ الذي يُمْكِنُ أَنْ. |
In order to keep this business running you have to keep this business running. | Open Subtitles | اترىْ، لكي تَبقي هذا العملِ، يَجِبُ أَنْ تَبقي هذا العملِ |
Look, everyone tries to get an edge in this business. | Open Subtitles | النظرة، محاولات كُلّ شخصِ أَنْ تُصبحَ حافة في هذا العملِ. |
Maybe I don't want to be in this business anymore. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا لا أُريدُ لِكي أكُونَ في هذا العملِ أكثر. |
You need to stand out in this business if you're going to make it. | Open Subtitles | تَحتاجُ للبُرُوز في هذا العملِ إذا أنت سَتَجْعلُه. |
People lose money in this business because they pick the wrong name. | Open Subtitles | هو صحيحُ. يَفْقدُ الناسُ مالاً في هذا العملِ لأن يَلتقطونَ الاسمَ الخاطئَ. |
That he's exactly the kind of arrogant, closed off, know-it-all that drove me away from this work. | Open Subtitles | بأنّه بالضبط النوعُ متغطرسِ، غَلقَ مِنْ، إعرفْه كله الذي أوصلَني بعيداً مِنْ هذا العملِ. |
And it's ones like yours that remind me why the hell I even do this work. | Open Subtitles | وهو واحدُ تَحْبُّ لك الذي يُذكّرُني الذي الجحيمَ أنا حتى أعْمَلُ هذا العملِ. |
You can make it through that, you can keep doing this work. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجْعلَه خلال ذلك، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَبقي عَمَل هذا العملِ. |
I'm sorry, but you're just gonna have to make this work. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنَّك فقط ذاهِب إلى يَجِبُ أَنْ يَجْعلَ هذا العملِ. |
Oh dear, all this work I've got to do. | Open Subtitles | يا للعجب، كُلّ هذا العملِ الذي أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ. |
Yes, but the difficulty is, is that I did this work for someone you know, and... | Open Subtitles | نعم، لكن الصعوبة، بأنّني عَمِلتُ هذا العملِ ل شخص ما تَعْرفُ، و... |
The worst thing about this is how you misrepresented yourself to get this job. | Open Subtitles | أسوأ شيءِ حول هكذا أنت أساءَ تمثيل نفسك للحُصُول على هذا العملِ. |
I want you to succeed in this job. | Open Subtitles | أريدُك أَنْ تَنْجحَ في هذا العملِ. |
The only way I'm going to get this job is if those clothes look as good on me... as they do on those young ladies I'll be up against. | Open Subtitles | الطريق الوحيد سَأَحْصلُ على هذا العملِ إذا تَنْظرُ تلك الملابسِ كجيدة عليّ... بينما هم يَعملونَ على أولئك الشابّاتِ أنا سَأكُونُ ضدّ. |