"هذا النظام المالي" - Translation from Arabic to English

    • of these Regulations
        
    • these Financial Regulations
        
    • the above regulations
        
    • these financial rules
        
    • these Regulations shall govern the
        
    • of these financial
        
    • the Financial Regulations
        
    The official language for the purpose of these Regulations and Rules shall be British English. Regulation 2.05 UN اللغة الإنكليزية البريطانية هي اللغة الرسمية المستخدمة لأغراض هذا النظام المالي والقواعد المالية.
    The provisions of these Regulations shall be applicable to the proposed supplementary budget. UN وتنطبق أحكام هذا النظام المالي على الميزانية التكميلية المقترحة.
    The provisions of these Regulations shall be applicable to the proposed supplementary budget. UN وتنطبق أحكام هذا النظام المالي على الميزانية التكميلية المقترحة.
    Delegated powers and responsibilities shall follow these Financial Regulations and Rules. UN والسلطات والمسؤوليات المفوضة تخضع لأحكام هذا النظام المالي والقواعد المالية.
    (a) the Financial Regulations formulated by its Executive Board and the Rules established by the Administrator under the above regulations; UN (أ) النظام المالي الذي يضعه مجلسه التنفيذي والقواعد المالية التي يضعها مدير البرنامج وفق هذا النظام المالي:
    (b) The Executive Director may amend these financial rules in accordance with UNOPS Financial Regulation 3.02 (b); UN (ب) يجوز للمدير التنفيذي تعديل هذا النظام المالي وفقا للبند 3-02 (ب) من النظام المالي للمكتب؛
    1.1 these Regulations shall govern the financial administration of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN ينظم هذا النظام المالي اﻹدارة المالية للمحكمة الدولية لقانون البحار.
    All project funds shall be held by UNOPS on behalf of a funding source, subject to the provisions of these Financial Regulations and Rules and the respective project agreement. UN يحتفظ المكتب بجميع أموال المشاريع نيابة عن مصدر التمويل، رهنا بأحكام هذا النظام المالي والقواعد المالية واتفاق المشروع ذي الصلة.
    The provisions of these Regulations shall be applicable to the proposed supplementary budget. UN وتنطبق أحكام هذا النظام المالي على الميزانية التكميلية المقترحة.
    The provisions of these Regulations shall be applicable to the proposed supplementary budget. UN وتنطبق أحكام هذا النظام المالي على الميزانية التكميلية المقترحة.
    The provisions of these Regulations shall be applicable to the proposed supplementary budget. UN وتنطبق أحكام هذا النظام المالي على الميزانية التكميلية المقترحة.
    The provisions of these Regulations shall be applicable to the proposed supplementary budget. UN وتنطبق أحكام هذا النظام المالي على الميزانية التكميلية المقترحة.
    The provisions of these Regulations shall be applicable to the proposed supplementary budget. UN وتنطبق أحكام هذا النظام المالي على الميزانية التكميلية المقترحة.
    The provisions of these Regulations shall be applicable to the proposed supplementary budget. UN وتنطبق أحكام هذا النظام المالي على الميزانية التكميلية المقترحة.
    The specific advance approval of the Executive Board shall be required for any loan of UNDP resources not authorized under the provision of these Regulations. UN تكون موافقة المجلس التنفيذي المسبقة المحددة مطلوبة لأي قرض من موارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ليس مأذونا به بمقتضى أحكام هذا النظام المالي.
    Nothing in these Financial Regulations or Rules shall prevent the Executive Director from accepting on behalf of UNOPS contributions, whether financial, in kind, or in person, to the UNOPS biennial administrative budget. UN لا شيء في هذا النظام المالي أو القواعد المالية يمنع المدير التنفيذي من أن يقبل، باسم المكتب، مساهمات مالية أو عينية أو شخصية في ميزانية المكتب الإدارية لفترة السنتين.
    Pursuant to the decision of the Meeting of States Parties, these Financial Regulations are submitted to the Meeting of States Parties for consideration. UN وعملا بقرار اجتماع الدول اﻷطراف، يعرض هذا النظام المالي على اجتماع الدول اﻷطراف للنظر فيه.
    Personnel who take any action contrary to these Financial Regulations and rules or to the instructions that may be issued in connection therewith may be held personally responsible and financially liable for the consequences of such action. UN وأي موظف يقوم بعمل يتنافى مع هذا النظام المالي والقواعد المالية، أو مع التعليمات التي قد تتصل بها، يتحمل شخصيا عواقب هذا العمل وما يستتبعه من مسؤولية مالية.
    (a) these financial rules shall apply to the financial administration of all UNOPS activities except as may otherwise be provided by the General Assembly or the Executive Board; UN (أ) ينطبق هذا النظام المالي على الإدارة المالية لجميع أنشطة المكتب ما لم تشر الجمعية العامة أو المجلس التنفيذي إلى خلافه؛
    these Regulations shall govern the financial administration of the International Criminal Court. UN ينظم هذا النظام المالي الإدارة المالية للمحكمة الجنائية الدولية
    Where the custodianship of funds, including the opening and operation of bank accounts and the investment of said funds, is delegated to another United Nations system organization, the Financial Regulations and Rules of that organization may be accepted in lieu of these Financial Regulations and Rules in the interest of efficient and effective management of funds. UN في حالة تفويض حراسة الأموال، بما في ذلك فتح الحسابات المصرفية وتشغيلها واستثمار الأموال المذكورة، إلى منظمة أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، يجوز قبول النظام المالي والقواعد المالية لتلك المنظمة بدل هذا النظام المالي والقواعد المالية حرصا على إدارة تلك الأموال بكفاءة وفعالية.
    In regard to any matter not specifically covered by these regulations, the appropriate provisions of the Financial Regulations of the United Nations shall apply. UN تنطبق الأحكام المناسبة من النظام المالي للأمم المتحدة على أي مسألة غير مشمولة بحد ذاتها في هذا النظام المالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more