The number you dialed is not in service at this time. | Open Subtitles | إنّ العددَ الذي تَلفنتَ لَيسَ في الخدمةِ في هذا الوقتِ. |
And what poor loser have you conned into your company this time? | Open Subtitles | وماهو الخاسر الممل الذى ظهر داخل شركتِكَ فى هذا الوقتِ ؟ |
Nonetheless, this female must incubate her eggs for three weeks and throughout this time she will be very vulnerable. | Open Subtitles | مع هذا هذه الأنثى يَجِبُ أَنْ تحتضن بيضَها لثلاثة أسابيعِ وطوال هذا الوقتِ هي سَتَكُونُ ضعيفة جداً. |
Well, for your sake, you had better be right this time. | Open Subtitles | حَسناً، لأجلك، أنت من الأفضل أن تَكُونُ حقّ هذا الوقتِ. |
According to police sources, there are no suspects at this time. | Open Subtitles | طبقاً لمصادرِ الشرطةِ، ليس هناك مشتبه بهم في هذا الوقتِ. |
Federal agents and uniforms are inbound at this time. | Open Subtitles | عناصر من المباحث متجّهين للداخل في هذا الوقتِ |
And what brings you to Mikonos at this time of the year? | Open Subtitles | و اية اللي جابك الى ميكونوز في هذا الوقتِ من السَنَةِ؟ |
this time at the fashionable dance club The Rose. | Open Subtitles | هذا الوقتِ في العصريينِ نادي رقصِ الذي روز. |
I hear it's beautiful there this time of year. | Open Subtitles | أَسْمعُ بأنّه جميلُ في هذا الوقتِ مِنْ السَنَةِ. |
I just hope he sticks with it this time. | Open Subtitles | أنا فقط أَتمنّى بأنّه يَلتصقُ مَعه هذا الوقتِ. |
You didn't even have the football to fumble this time. | Open Subtitles | أنت لَمْ عِنْدَكَ حتى كرة قدم لتَحَسُّس هذا الوقتِ. |
We always go to the Vineyard at this time of year. | Open Subtitles | نَذْهبُ إلى مزرعةِ العنب دائماً في هذا الوقتِ من السَنَة. |
All this time, you've been studying human emotions and the soul. | Open Subtitles | طوالَ هذا الوقتِ و أنتَ تدرسُ المشاعرَ الإنسانيّة و الروح. |
I won't let you leave me again this time. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَتْركَك تَتْركُني ثانيةً هذا الوقتِ |
Unclear at this time how many more might be inside. | Open Subtitles | غير واضح في هذا الوقتِ كم من أكثر قَدْ يَكُونُ داخل. |
Reese has really gone off the reservation this time. | Open Subtitles | ذَهبَ ريس حقاً مِنْ الحَجْزِ هذا الوقتِ. |
And we've only just found each other again after all this time. | Open Subtitles | ونحن عِنْدَنا من فترة قصيرة وَجدَ بعضهم البعض ثانيةً بعد كل هذا الوقتِ. |
We would have gotten them this time if you weren't such a ball hog. | Open Subtitles | نحن كَسبَهم هذا الوقتِ إذا أنت ما كُنْتَ مثل هذا خنزيرِ الكرةِ. |
So we're anxious to be absolutely certain this time. | Open Subtitles | لذا نحن مُتَلَهِّفون للتأكد في هذا الوقتِ. |
By this time tomorrow, you'll be laughing at the fact you thought there was anything wrong in the first place. | Open Subtitles | وفي مثلِ هذا الوقتِ من الغد، ستسخرينَ من حقيقةِ أنّكِ حسبتِ لديكِ مشكلةً أساساً |
I remember this one time I lost my sunglasses? | Open Subtitles | أَتذكّرُ هذا الوقتِ فَقدتُ نظاراتي الشمسيةَ؟ |