Is this really all the Machine can give us? | Open Subtitles | هل هذا حقاً كل مايمكن للألـة اعطائه لنا؟ |
this really isn't a good time for lunch, so maybe somewhere close? | Open Subtitles | هذا حقاً ليس بالوقت المناسب للغداء فربما في مكان ما قريب |
You think That's really how they used to do it? | Open Subtitles | تعتقد ان هذا حقاً ماكانوا معتادين على فعله ؟ |
That's really lame, so instead, you guys get to see what crazy looks like. | Open Subtitles | هذا حقاً أعاقة, لذا بدلاً عن ذلك عليكُم أيهّا الرفاق أن تروا كم الجنون الذي يبدو عليهِ |
So for you of all people to call me that really sucks. | Open Subtitles | لذا أنت من بين جميع الناس تدعوني بهذا، هذا حقاً مريع. |
Well, that really is something. If it's true. | Open Subtitles | حسناً، هذا حقاً شيء مُثير للأهتمام، أليس كذلك؟ |
this is really not my area of expertise, Doctor | Open Subtitles | هذا حقاً ليست منطقتى من الخبرة أيها الطبيب |
Is it really about the people, and not just one person in particular? | Open Subtitles | هل هذا حقاً بسبب الناس ؟ وليس بسبب شخص بعينه ؟ |
Do not can believe that this really east it happening. | Open Subtitles | لا يُمْكِنُ أَنْ يَعتقدَ بِأَنَّ هذا حقاً شرق يَحْدثُ. |
So this really could be a significant step towards peace? | Open Subtitles | اذاً فقد يكون هذا حقاً خطوة هامة نحو السلام؟ |
this really is the best investment property. It's very trustworthy information. | Open Subtitles | .هذا حقاً أفضل إستثمار عقاري إنها معلومات تستحق الثقة حقاً |
Is this really what happens when water gets cold? | Open Subtitles | هل هذا حقاً الذي يَحْدثُ متى الماء تبردُ؟ |
That's really all I need. No one will know. | Open Subtitles | هذا حقاً كل ما أريده لا أحد سيعرف |
That's really sweet. Oh. No, it's not about you. | Open Subtitles | هذا حقاً لطيف. لا أنها لا تتعلق بكِ. |
Although That's really up to the two of you. | Open Subtitles | على الرغم من هذا، هذا حقاً يعتمد عليكما |
You know, it's not all laughs with Monkey, because holding down a job, finding a job where they will put up with him, you know, that really is a challenge. | Open Subtitles | تعرف، ليس الأمر كله ضحك مع القرد. لأنه التمسك بوظيفة، إيجاد وظيفة حيث يضعوني معه، تعرف، هذا حقاً تحدي. |
If that really happens, I should be in hospital at 80, but your father would is in hospital at 50. | Open Subtitles | لو حدث هذا حقاً لكنت بالمستشفى وأنا في الـ 80 لكن أباك بالمستشفى في الـ 50 |
My lord, is that really the real head of major marquis, lookin'at me now? | Open Subtitles | يا إلهي هل هذا حقاً رأس الرائد ماركويز ينظر إلي الآن |
Okay, listen, this is really not about the wallpaper stripes. | Open Subtitles | الموافقة، يَستمعُ، هذا حقاً لَيسَ حول أشرطةِ ورقَ الجدران. |
Right, but I'm rich, so it really doesn't matter, does it? | Open Subtitles | صحيح ؛ و لكنّي غني لذا هذا حقاً لا يهم ؛ أليس كذلك ؟ |
You're baby-sit... you don't... That is really not necessary, okay? | Open Subtitles | أنت تجالسين.. أنت لم.. هذا حقاً ليس ضرورياً، اتفقنا؟ |
that It's really interesting to know somebody that has a quarter-century head start on you. | Open Subtitles | لانه تربى في ميشيغان وانا فقط اظن ان هذا حقاً مشوق لتعرف شخصاً اكبر منك بربع قرن |
That's real white of you, Sammy, but I think I can handle the situation. | Open Subtitles | هذا حقاً نبلٌ منك، سامي ولكني أعتقد أني أستطيع معالجة الموقف |
Can you really do this, or is it some kind of death wish? | Open Subtitles | أنتظري , هل يمكنكِ فعل هذا حقاً أو هو نوعاً من تمني الموت ؟ |
I mean, This is so provocative, this information. | Open Subtitles | ما أقصده، هذا حقاً مثير للإهتمام، هذه الحقائق. |
Yeah, you know, Audrey and I have had a lot of fights over the years, but This is truly one of her favorites because she knows I can't win. | Open Subtitles | نعم، تَعْرفُ، أودري وأنا كَانَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ القتالِ على مرِّ السنين، لكن هذا حقاً إحدى أشيائها المفضّلةِ |