"هذا صحيحاً" - Translation from Arabic to English

    • that right
        
    • that's true
        
    • that true
        
    • this is true
        
    • that correct
        
    • it's true
        
    • it true
        
    • this right
        
    • That's right
        
    • that is true
        
    And you cooked his last meal, is that right? Open Subtitles وطبختِ وجبته الأخيرة ، أليس هذا صحيحاً ؟
    He found you employment here at the school, isn't that right? Open Subtitles وقد أحضر لكِ عملاً هنا بالمدرسة أليس هذا صحيحاً ؟
    Yeah, Daddy loves himself some Fifi. Isn't that right, Fifi? Open Subtitles نعم الطبية تحب فيفي أليس هذا صحيحاً فيفي ؟
    Well, if that's true, you're not very good at it. Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً فأنت لست بارعاً جداً فيها
    Isn't that true? Open Subtitles يجيد عمله مثلها أليس هذا صحيحاً
    There's absolutely no point in playing another pretend game, isn't that right? Open Subtitles لا فائدة من ممارسة لعبة وهمية آخرى أليس هذا صحيحاً ؟
    And in exchange, you're allowing him to stay one step ahead of the law, ain't that right? Open Subtitles وفي مُقابل ذلك ، أنتِ تسمحين له بالتقدم لخطوة واحدة على القانون ، أليس هذا صحيحاً ؟
    A shit-ton. Isn't that right, sweetheart? Open Subtitles الكثير من الضرر، أليس هذا صحيحاً يا حبيبتي ؟
    Force is never the answer. Isn't that right, Doctor? Open Subtitles القوة لا تكون الحل أبداً أليس هذا صحيحاً يا دكتور؟
    It's time for me to be responsible. Isn't that right... Open Subtitles يجب أن أصبح مسؤولاً, أليس هذا صحيحاً يا..
    It's no secret that they lowered the standards of the test to be more inclusive, isn't that right, Open Subtitles ليس سراً أنهم حفضوا مستوى الإختبار ليشمل الجميع , ألس هذا صحيحاً
    I cover other people's, too. Ain't that right, Cherry? Open Subtitles وأمحو أثار أُناس آخرين أيضاً أليس هذا صحيحاً يا زهرة الكرز ؟
    She's got a great voice. Ain't that right? Open Subtitles لديها صوت عَـذِب رائع, أليس هذا صحيحاً ؟
    You can't live in the past. Ain't that right, Cherry? Open Subtitles لا يمكنك أن تعيش في الماضي, أليس هذا صحيحاً يا زهرة الكرز؟
    Isn't that right? Open Subtitles لايمكنك السماح لهم بالنجاة مما فعلوه ، اليـس هذا صحيحاً ؟
    It's a good thing because that screaming is your only justification for entering the home of my client without a warrant, isn't that right? Open Subtitles هذا شيءٌ جيد، لأن هذا الصراخ هو مبررك الوحيد لدخول منزل موكلي بدون مذكرة، أليس هذا صحيحاً ؟
    Well, even if that's true... ..what does it bloody matter? Open Subtitles حسناً, حتى لو كان هذا صحيحاً بماذا يهمني هذا؟
    If that's true, then how can you change the future? Open Subtitles ،إن كان هذا صحيحاً فكيف إذن يمكنك تغيير المستقبل؟
    Everybody knows that Kapil was a better all rounder. lsn't that true? Open Subtitles الكل يعرف ان " قابيل " كان افضل من عمران " اليس هذا صحيحاً ؟ "
    I must ask someone close to me whether this is true or not. Open Subtitles لابد أن أسأل شخص مُقرّب لى إذا كان هذا صحيحاً أم لا.
    You did talk about it with the defendant, is that correct? Open Subtitles انت تحدثت مع المدعي عليه بخصوص هذا الموضوع اليس هذا صحيحاً ؟
    If it's true, I don't want anything to do with you. Open Subtitles اذا كان هذا صحيحاً, فلا أريد أى علاقة لى معكِ
    Isn't it true that more people paid attention once the protesters took off their tops? Open Subtitles أليس هذا صحيحاً ان الكثير من الناس يسترعون أنتباههم بمجرد أن تخلع المتحججات بملابسهم العلوية؟
    At least they'll say I did this right, this one thing. Open Subtitles على الأقل سقولون انني فعلت هذا صحيحاً هذا الشئ الوحيد
    If That's right, if I'm not mistaken please go to the offices of Glen Durrell ...342 Newington Street. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً ولم أكن مخطئاً رجاءً اذهبي إلى مكتب جلين داريل في 342 شارع نيونغتون
    Whether that is true or not, the opposite is certainly true. UN وسواء كان هذا صحيحاً أم لا، فإن اﻷمر المؤكد هو أن العكس صحيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more