"هذا كل مافي الأمر" - Translation from Arabic to English

    • that's all
        
    • That's it
        
    • is all
        
    • That's just it
        
    • That's what this is about
        
    She just wants to make sure you're committed. that's all. Okay. Open Subtitles انها أرادت بأن تتأكد بأنك ملتزم هذا كل مافي الأمر
    I... knew somebody who used to say that, that's all. Open Subtitles أعلم أحد أعتاد ان يوقلها هذا كل مافي الأمر
    Honey, the police are here to keep us safe. that's all. Open Subtitles عزيزتي , الشرطة هنا لأجل سلامتنا هذا كل مافي الأمر
    Slightly back, That's it. Okay. Open Subtitles الى الوراء قليلا، هذا كل مافي الأمر حسنا
    I came to pick her up. Yeah. That's it. Open Subtitles جئتُ إلى هنا لأصطحبها أجل هذا كل مافي الأمر
    You left threatening messages on her answering machine, and you found the body, so we have to eliminate you, that's all. Open Subtitles لقد تركتي رسائل تهديد في جهازها الرد الآلي لقد وجدتي الجثة يجب علينا أن نستبعدك هذا كل مافي الأمر
    - I TOLD YOU WHAT YOU WANTED TO HEAR, that's all. Open Subtitles لقد أخبرتكٍ بما تريدين سماعه فحسب، هذا كل مافي الأمر
    Lex was just following what he's learned son, that's all. Open Subtitles كان ليكس ينفذ ماتعلمه بني هذا كل مافي الأمر
    I have to give you time, that's all. You'll see. Open Subtitles عليّ أن أمنحك الوقت هذا كل مافي الأمر سترى
    He's just trying to find his way home, that's all. Open Subtitles إنه يحاول إيجاد منزل له، هذا كل مافي الأمر
    He's just a big fan of the store, that's all. Open Subtitles إنه من أشد المعجبين بالمتجر هذا كل مافي الأمر
    I could distract myself with old ones, that's all. Open Subtitles فسألهي نفسي بالصور القديمة، هذا كل مافي الأمر
    Your--your-- your mother just triggered my blood pressure, that's all. Open Subtitles أثارت أمكِ ضغط دمي فحسب هذا كل مافي الأمر
    I ain't a guy you'd end up liking that's all. Open Subtitles لستُ شخصاً قد تعجبين به هذا كل مافي الأمر
    I'm just trying to wrap my head around it, that's all. Open Subtitles أنا أحاول أن افكر في الموضوع هذا كل مافي الأمر
    Just things went a little too far, that's all. Open Subtitles الأمور فقط ذهبت بعيداً هذا كل مافي الأمر
    Yeah, no, I'm fine, I'm... just a little anxious, that's all. Open Subtitles أجل، لا ، انا بخير لكني أشعر بالتوتر قليلاً، هذا كل مافي الأمر
    I'm a businessman. I ride with you guys. I hang out with you guys, but That's it, all right? Open Subtitles أنا رجل أعمال , أتمشى معكم , لكن هذا كل مافي الأمر حسنًا ؟
    I heard about John and I came here. That's it. Open Subtitles لقد سعت ماحدث لجون وأتيت الى هنا هذا كل مافي الأمر
    She asked me for my opinion and I gave her, That's it. Open Subtitles هي طلبت رأيي , و أنا أخبرتها , هذا كل مافي الأمر
    I fight against sorcery and superstition, that is all. Open Subtitles قتال ضد السحرة والخرافة هذا كل مافي الأمر
    That's just it, I can get rid of Marty in Denver and... Open Subtitles هذا كل مافي الأمر . سأتخلص من مارتي في دنفر و ...
    That's what this is about, isn't it? It's about her. Open Subtitles هذا كل مافي الأمر,اليس كذلك الأمر يتعلق بها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more