"هذا لن يكون ضروريا" - Translation from Arabic to English

    • That won't be necessary
        
    • That will not be necessary
        
    That won't be necessary, because nobody is getting fired, and nobody is leaving. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا, لأنه .لن يفصل احد, ولن يرحل احد
    That won't be necessary, Captain. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا أيها القائد
    No, That won't be necessary. Open Subtitles . لا ، هذا لن يكون ضروريا . كم؟
    Oh, thank you, but That won't be necessary. Open Subtitles اوه . شكرا لك لكن هذا لن يكون ضروريا
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    That... That... That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا ً
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا.
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا.
    Oh, That won't be necessary. Open Subtitles أوه، هذا لن يكون ضروريا
    No, That won't be necessary. Open Subtitles لا، هذا لن يكون ضروريا.
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا.
    No, That won't be necessary. Open Subtitles لا، هذا لن يكون ضروريا.
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    That won't be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا.
    That will not be necessary. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more