That's impossible. You're on the geek squad, it's never gonna work. | Open Subtitles | هذا مستحيل أنت في فريق المهووسين، لم تكن ستنجح أبداً |
- That's impossible. - Holographics are trying to confirm. Contact them. | Open Subtitles | ـ هذا مستحيل ـ نحاول التأكد من الرسوم الهولوجرافية سيَدى |
My granny wouldn't think this was coke. Come on, That's impossible. | Open Subtitles | هيا هذا مستحيل حصلنا على هذه المادة من الإيرل الكبير |
- Yes, he can. - He won't fit, It's impossible. | Open Subtitles | ـــ بلى يستطيع ـــ لن يستطيع المرور، هذا مستحيل |
It's impossible to know what he thinks, Miss Jones. | Open Subtitles | هذا مستحيل لتعرفي في ماذا يفكر انيه جونز |
This is impossible, it's a million degrees in here. | Open Subtitles | هذا مستحيل, إن ّ الحرارة مليون درجة هناك. |
I wish I could make her understand, but That's not possible. | Open Subtitles | أتمني إن كان بإستطاعتي أن أجعلها تفهم لكن هذا مستحيل |
It's a flat tire, but I don't understand. That's impossible. | Open Subtitles | إنه ثقب بالإطار ، لكنني لا أفهم هذا مستحيل |
Oh, That's impossible. I know you've got strong legs and... | Open Subtitles | هذا مستحيل .. أعلم أن لديكِ ساقان قويتان و |
No, That's impossible because I've seen that big hairy mudflap ass of yours in the locker room. | Open Subtitles | لا .. هذا مستحيل لأنني قد رأيت مؤخرتك البدينة ذات الشعر في غرفة خلع الملابس |
That's impossible! My father's dead. He was a war hero. | Open Subtitles | هذا مستحيل والدي قد مات، لقد كان بطل حرب |
Where would -- That's impossible. We've been out front ever since. | Open Subtitles | هذا مستحيل, لقد كنا نقف في المدخل, منذ ذلك الوقت |
They insist that you're exterminating us, and I thought, well, that's... impossible. | Open Subtitles | إنهم يصرون على أنكم تقضون علينا وأنا اعتقدت أن هذا مستحيل |
That's impossible because I keep my cards very organized. | Open Subtitles | هذا مستحيل لأنني الحفاظ على بطاقاتي منظم جدا |
You think my husband killed him, but I guarantee That's impossible. | Open Subtitles | تعتقد أنَّ زوجي قتله لكن أضمن لك أن هذا مستحيل |
Yeah, but That's impossible if it's all in his head. | Open Subtitles | نعم, لكن هذا مستحيل إن كان كل الأمر بيده. |
I know, I know, but I do not want to hear It's impossible, because I just convinced some republican politico that it is ssible. | Open Subtitles | , أعرف , أعرف , لكني لا أريد أن أسمع أن هذا مستحيل لأنني أقنعت للتو سياسي جمهوري أن هذا ليس مستحيلاً |
It's impossible. You have to have sex to get pregnant. | Open Subtitles | هذا مستحيل , يجب عليك ممارسة الجنس لتصبح حامل |
We'd need millimetric precision... and as of today It's impossible. | Open Subtitles | نحن بحاجة لدقّة بالمليمترات وفي الوقت الحاضر هذا مستحيل |
Ray, I know This is impossible for all of us. | Open Subtitles | راي أنا أعلم أن هذا مستحيل بالنسبة لنا جميعاً |
To recharge, we'll need to surface. I know That's not possible. | Open Subtitles | لاعادة الشحن يجب ان نصعد للسطح واعلم ان هذا مستحيل |
- Radiation won't work on Rickments? - Oh, No way.That one's unstoppable. | Open Subtitles | هل الإشعاع سوف يعمل مع هذا مستحيل هذه الحالة غيرم مستقرة |
"Someone that has blocked the entire area. It's not possible. | Open Subtitles | شخص ما قام بإغلاق المنطقة كاملة هذا مستحيل |