"هذا نوع" - Translation from Arabic to English

    • this some kind
        
    • This is some kind
        
    • That kind
        
    • That's kind
        
    • that the kind of
        
    • That's the kind of
        
    • This is a
        
    • this some sort
        
    • that some kind
        
    • This is the kind of
        
    • that a
        
    • this kind
        
    • This is kind
        
    So, this some kind of hazing thing, like the way a rookie's got to carry veterans' bags on the road? Open Subtitles اذا هذا نوع من العقاب الشديد مثل طريقة ان تجعل احد المبتدئين يحمل حقائب المحاربين على الطريق ؟
    What, is this some kind of lesbian superpower that you can fix machines like this, like a man? Open Subtitles ماذا، هل هذا نوع من القوة العظمى مثليه يمكنك إصلاح آلات مثل هذا، مثل رجل؟
    No. This is some kind of joke. She's not in there. Open Subtitles كلا ، هذا نوع من المزاح إنها ليست في الداخل
    What was it like having That kind of power inside you? Open Subtitles ما كان وجود مثل هذا نوع من القوة في داخلك
    That's... That's kind of a hard liquor. Women can't normally handle that. Open Subtitles هذا نوع من المشاريب الكحولية القوية، عادةً لا يمكن للنساء تحمله
    Is that the kind of diplomacy you learned in Washington? Open Subtitles هل هذا نوع من الدبلوماسية التي تعلمتيها في واشنطن ؟
    Now That's the kind of whale behavioral science they don't teach you in whale behavioral science class. Open Subtitles الأن هذا نوع من تصرف الحيتان العلمي الذي لا يعلمونه في صفوف تصرفات الحيتان العلمية
    This is a different kind of party we're havin'here today. Open Subtitles هذا نوع مختلف من الحزب نحن سيكون لدينا هنا اليوم
    The only other thing I found was this. Some sort of fiber. Open Subtitles الشيئ الوحيد الآخر الذي وجدته هو هذا نوع من الألياف الصناعية
    Oh, is that some kind of coping mechanism Jake taught you? Open Subtitles هل هذا نوع من آلية التأقلم الذي علمك جاك به ؟
    Honestly, if This is the kind of work you do, Open Subtitles بصراحة , إن كان هذا نوع العمل الذي تفعلونه
    Is this some kind of line from Green Acres? Open Subtitles هل هذا نوع من العبارات السياسية في مدينة جرين إيكارز؟
    Is this some kind of new supernatural creature or just an elaborate hoax? Open Subtitles هل هذا نوع جديد من الخوارق أم أنها خدعة محكمة الصنع؟
    this some kind of retaliation? Open Subtitles هل هذا نوع من الإنتقام ؟ لا , لكن قد يكون هناك القادم منه في طريقك
    You fellas know each other or is this some kind of conflict resolution? Open Subtitles أتعرفون بعضكم يا رفاق أم هذا نوع من حل النزاع؟
    Is this some kind of sick joke? Open Subtitles عندما إنتقلت هل هذا نوع من النكّت السخيفة ؟
    This is some kind of slipping through the bars. Open Subtitles هذا نوع من أنواع الانزلاق من خلال القضبان
    I sometimes wonder if it´s by That kind of geometry Open Subtitles أحيانًا أتسائل عمّا إذا كان هذا نوع من الهندسة
    Well, that's... That's kind of insulting, since we've never met. Open Subtitles هذا نوع من الاهانه باعتبار أننا لم نتقابل قط
    Is that the kind of person you think I want for my daughter? Open Subtitles هل هذا نوع الأشخاص بإعتقادك الذين أريدهم لإبنتي؟
    That's the kind of liberal thinking that leads to being eaten. Open Subtitles هذا نوع من التفكير التحرّري الذي يقود إلى أن تؤكل
    Is that a soft or a hard kind of wood? Open Subtitles هل هذا نوع قاسٍ أو لين من الأخشاب ؟
    But if this kind of personal diplomacy can bring an understanding between our two countries, is it not worth trying? Open Subtitles لكن اذا كان هذا نوع من الدوبلوماسيه الشخصيه يمكن ان يجلب تفاهماً بين دولتينا, الن يستحق المحاوله ؟
    Mr. Miyagi, This is kind of embarrassing, but I'm having a problem with erectile dysfunction. Open Subtitles سيد مياجي , هذا نوع من الإحراج. و لكن عندي مشكلة في القدرة على الإنتصاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more