"هذا هو الامر" - Translation from Arabic to English

    • That's it
        
    • Here's the thing
        
    • that's the thing
        
    • This is it
        
    • that's the case
        
    • that's what this is about
        
    I said I would do one more round of chemo. That's it. Open Subtitles قُلت ساخذ جوله اخرى من العلاج الكيميائى فقط,هذا هو الامر.
    She-she thinks we're best friends since she helped on that homicide, That's it. Open Subtitles قالت إنها كانت تعتقد نحنُ أفضل الأصدقاء نظرا لأنها ساعدت الى حد بعيد لايجاد القاتل هذا هو الامر
    What? Oh, collateral damage. That's it, isn't it? Open Subtitles اضـرار جـانـبـيـة و هذا هو الامر , اليس كذلك ؟
    Here's the thing. A lot of people think penises are scary. Open Subtitles هذا هو الامر كثير من الناس يظنون ان القضبان مخيفة
    that's the thing, I'm not a stranger. No, no, no, we've met before. Open Subtitles هذا هو الامر, أنا لست بغريب لا, لا, لا, لقد تقابلنا من قبل
    This is it. ♪ ♪ It doesn't look like anyone's here, big guy. Open Subtitles هذا هو الامر لا يبدوا ان احد هنا , ايها الرجل الكبير
    Okay, That's it. Nobody's ever gonna be good enough for you. Open Subtitles حسنا ,هذا هو الامر لن يكون هناك احد جيد بما فيه الكفاية لك
    Watching the people, the sense of relief they get, I suppose That's it. Open Subtitles اراقب الناس, وارى الاحساس بالراحة فيهم. اعتقد ان هذا هو الامر.
    That's... it. Um... Why don't you tell me what's really going on. Open Subtitles هذا هو الامر لما تخبرينى ما يحدث حقاً؟
    Yeah, she's going back to school, That's it. Open Subtitles اجل ستعود للجامعه هذا هو الامر
    What I want is information on Frank Allard and his plans to buy and distribute 1,000 hits of ecstasy, That's it. Open Subtitles انظرى ، كل ما اريده هو معلومات حول "فرانك الارد" و خططه لتوزيع 1000 عبوه من المخدرات هذا هو الامر
    He can use the facilities. That's it. Open Subtitles يمكنه استخدام المرحاض هذا هو الامر.
    So, That's it? Wh-- he gets away with it? Open Subtitles إذاً، هذا هو الامر هل يفر بها؟
    We spread out, we just chase him down. That's it. Open Subtitles لننقسم وسوف نوقع به هذا هو الامر
    I guess That's it. Open Subtitles اعتقد هذا هو الامر
    Here's the thing, kids-- We're not made of money anymore. Open Subtitles هذا هو الامر يا أولاد لم يعد لدينا كل هذا المال بعد الان.
    Listen, Here's the thing, Gus - there's a friend of mine, an agent, one of the best. Open Subtitles اسمع , هذا هو الامر جيس هناك صديق لي , عميل , من افضلهم
    that's the thing men don't understand about it's not about the clothes. Open Subtitles هذا هو الامر الذي لا يفهمه الرجال بخصوص التسوق ، انه لا يتعلق بالملابس
    that's the thing. I shouldn't have been trapped. Open Subtitles هذا هو الامر ما كان عليّ ان احبس في الداخل
    You're the one that wanted a house! This is it, so just shut up! Open Subtitles انت من اردت المنزل هذا هو الامر لذا اصمتي
    If that's the case, how come you can't look at me in my face? Open Subtitles اذا كان هذا هو الامر , اذاً لما لا تستطيعين النظر فى وجهى ؟
    So that's what this is about? Open Subtitles اذن هذا هو الامر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more